Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:
Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.
THT 0176
{Toch B 176\T III M 143.10}
- - - [..señä]ntse - - lñe (t)e [maṃ]nT\ - - (rū)padhātu[ne a] ////
- - - [..señä]ntse - - lñe (t)e [maṃ]nT\ - - (rū)padhātu[ne a] ////
- - - • mā no tu kāmagunta weskeṃTAR\ taisaktukaba[ḍi] ////
- - - • mā no tu kāmagunta weskeṃTAR\ taisaktukaba[ḍi] ////
- [RA]ṣṣi ñakti mā no saumanasyi śtwāra ā ////
- [RA]ṣṣi ñakti mā no saumanasyi śtwāra ā ////
rasa dṛvyi ṢPA • aultsorsa no tarya ā[y.] ////
rasa dṛvyi ṢPA • aultsorsa no tarya ā[y.] ////
viṣai ste • prāpte viṣai gandharasa spra ////
viṣai ste • prāpte viṣai gandharasa spra ////
jaṃ[n]e kekamu waT\ śwatsiṣṣe wäntare yamaṢṢAṃ MAktā(w n) [o] ////
jaṃ[n]e kekamu waT\ śwatsiṣṣe wäntare yamaṢṢAṃ MAktā(w n) [o] ////
- - - - - indri - - rāKaskema(n)e [ • t. - .e .y]aine ////
indri - - rāKaskema(n)e [ • t. - .e .y]aine ////
{Toch B 176\T III M 143.10}
vedanīs. - [o]M\ ā[hara]kṛtyiññ(e) yamaṢṢA[ṃ] ////
vedanīs. - [o]M\ ā[hara]kṛtyiññ(e) yamaṢṢA[ṃ] ////
[ś]i[kṣapāTA]ntse ṢPA arkiye [pu]tk[a]lñe nesalle ṣ[ai] • kÜse ////
[ś]i[kṣapāTA]ntse ṢPA arkiye [pu]tk[a]lñe nesalle ṣ[ai] • kÜse ////
dhātusa .RA .y. tsa ṢPA ñake [no] sparśÄ\ m. ////
dhātusa .RA .y. tsa ṢPA ñake [no] sparśÄ\ m. ////
rābha[va] : 4O || sparśasaṃcedavijñā ////
rābha[va] : 4O || sparśasaṃcedavijñā ////
ñäṣṣeñca • gan(dha)r[v]aś ca • were śawāñca ////
ñäṣṣeñca • gan(dha)r[v]aś ca • were śawāñca ////
ce[da]ṃ (n)o PAlskoṣṣe yāmoR\ vijñāṃ viṣayopalabdhi wesTAR\ ////
ce[da]ṃ (n)o PAlskoṣṣe yāmoR\ vijñāṃ viṣayopalabdhi wesTAR\ ////
laiknenta skente cameL\mpa eweta • ś.ā - - - (-) nta śa ////
laiknenta skente cameL\mpa eweta • ś.ā - - - (-) nta śa ////
Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.