Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T175

THT 0175

|B175a

{Toch B 175\T III M 143.9}

|l1

- ṅk[o] antarābhaP\ - ñ[i] śtwāra ////
- ṅk[o] antarābhaP\ - ñ[i] śtwāra ////

|l2

y. ñ ce kārikne vyākhyāṃ yāmu PAsTÄ\ [t]āka toTA kca || ñake ////
y. ñ ce kārikne vyākhyāṃ yāmu PAsTÄ\ [t]āka toTA kca || ñake ////

|l3

[bh]ūmikai • tridhānye traya ārupye āhā ////
[bh]ūmikai • tridhānye traya ārupye āhā ////

|l4

miṣṣanasa • tridhānye • TAryā yäkne ////
miṣṣanasa • tridhānye • TAryā yäkne ////

|l5

re weṢṢAlle • śtwāra bhaväntameṃ upa ////
re weṢṢAlle • śtwāra bhaväntameṃ upa ////

|l6

alyeK\ bhūmiṣṣa[na] • mā su kleś neSAṃ MAkcausa came[l m.] ////
alyeK\ bhūmiṣṣa[na] • mā su kleś neSAṃ MAkcausa came[l m.] ////

|l7

- - [tisaṃ] - wewe[ñu] tu ap[ratim]o - - [l(.)o .e .u] we ////
- - [tisaṃ] - wewe[ñu] tu ap[ratim]o - - [l(.)o .e .u] we ////

|B175b

{Toch B 175\T III M 143.9}

|l1

m[a](raṇā) [ntarābha]wänta - - TAryā y(ä)kue sk(e)nte [ՙ՚] (ku)śa[L\] kl[i] ////
m[a](raṇā) [ntarābha]wänta - - TAryā y(ä)kue sk(e)nte [ՙ՚] (ku)śa[L\] kl[i] ////

|l2

[bh](awä)ñcÄ\ kṣaṇiK\ Skente • pūrvakālantarābhawäñcÄ[\] [p]rā ////
[bh](awä)ñcÄ\ kṣaṇiK\ Skente • pūrvakālantarābhawäñcÄ[\] [p]rā ////

|l3

ce yäknesa no śtwāra bhawäntane ono[l.] ////
ce yäknesa no śtwāra bhawäntane ono[l.] ////

|l4

stamalñecci te maṃnT\ || kos no ā[h]ā ////
stamalñecci te maṃnT\ || kos no ā[h]ā ////

|l5

3[9] || āhāra śwātsi • kabaḍīkāra • ////
3[9] || āhāra śwātsi • kabaḍīkāra • ////

|l6

svākṣaṃ • ṣañÄ\ indri • muktānām • tSAlpoṢAṃtS\ • nanugrahā[t\] ////
svākṣaṃ • ṣañÄ\ indri • muktānām • tSAlpoṢAṃtS\ • nanugrahā[t\] ////

|l7

r.e - - - (e)ntwe cce [p]o - - - ma - - [ā] - nte ā rupā ////
r.e - - - (e)ntwe cce [p]o - - - ma - - [ā] - nte ā rupā ////


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.