Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:
Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.
THT 0147
{Toch B 147\ohne Sigel}
//// [o]ko nervvaṃ ṢA ////
//// [o]ko nervvaṃ ṢA ////
//// laikn=āṢṢAṃ sū ////
//// laikn^āṢṢAṃ sū ////
{Toch B 147\ohne Sigel}
//// ŚAnmāṣṣeṃ ////
//// ŚAnmāṣṣeṃ ////
//// wr[o]ttse kleŚA ////
//// wr[o]ttse kleŚA ////
//// tarknaṃ krenta [ya] ////
//// tarknaṃ krenta [ya] ////
{Toch B 147\ohne Sigel}
//// MAnt se arṣaklān[ts]=ai ////
//// MAnt se arṣaklān[ts]^ai ////
//// waññitRA e[śn]e ////
//// waññitRA e[śn]e ////
{Toch B 147\ohne Sigel}
//// ññe posTAṃmeṃ ////
//// ññe posTAṃmeṃ ////
//// [l]m(e)ṣṣe SAkhwne klye ////
//// [l]m(e)ṣṣe SAkhwne klye ////
{Toch B 147\ohne Sigel}
//// wsettsan[a] ////
//// wsettsan[a] ////
//// 12 krÜi PALTAk[sa] ////
//// 12 krÜi PALTAk[sa] ////
{Toch B 147\ohne Sigel}
//// pePAlyw orsa ñä[ṢṢAṃ] ////
//// pePAlyw orsa ñä[ṢṢAṃ] ////
//// mpeścem\ kÜce ////
//// mpeścem\ kÜce ////
{Toch B 147\ohne Sigel}
//// [ñcä] MAñc ce sta(ṅ)k. ////
//// [ñcä] MAñc ce sta(ṅ)k. ////
//// lsknāllentaṃTS\ yäsnā ////
//// lsknāllentaṃTS\ yäsnā ////
{Toch B 147\ohne Sigel}
|B147/5b
//// .t.[ṣ]c RAmtTAr no RAse ////
|B147/6
//// : wsawā pitto ////
|B/147/7
//// yoloyn yamo ////
|B147/8
//// aspāwa ////
|B147/9
//// waskāmoṃ sa ////
|B147/10
//// nāṭaKA ////
|B147/11
//// yewene ////
|B147/12
//// kwe pLAṅṣi ////
|B147/13
//// ṣ[w]arkaññe śau ////
Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.