Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T142

THT 0142

|B142a

{Toch B 142\T III MQR 38}


|l0
//// (+R+) ////

|l1

//// [.s.]ntSA [e]ṣṣe ŚMA .l. ////
//// (*)-ntSA `e-ṣṣe ŚMA (+l+) ////

|l2

//// ṣṣ. entwe TSAṅkaṃ w[ai]ptār yäneṃ MAnt ṢA ////
//// ṣṣ+ `e-ntwe TSA-ṅkaṃ w[ai]-ptā-r^yä-neṃ MA-nt^ṢA ////

|l3

//// wäRAñcäṣṣa MAṣce ra KAsKAnTAr posTAṃ : ////
//// wä-RA-ñcä-ṣṣa MA-ṣce ra KA-sKA-nTAr^po-sTAṃ : ////

|l4

//// K[Ṣ]Aṃ soi mācer śawäsTAr se posTAṃ ñäś\ ////
//// K[Ṣ]Aṃ so-i\ mā-ce-r^śa-wä-sTA-r^se po-sTAṃ ñä-ś\ ////

|l5

//// [nMA]stār cpi PAlsko māntaṃ yo[lo] ////
//// [nMA]-stā-r^cpi PA-lsko mā-ntaṃ yo-[lo] ////

|B142b

{Toch B 142\T III MQR 38}

|l1

//// s[a]rne ce aleccepi ṢAññe ////
//// s+-rne ce `a-le-cce-pi ṢA-ññe ////

|l2

//// lkātsi rittoytRA eṅkal te śaumo : ente ////
//// lkā-tsi ri-tto-ytRA `e-ṅKA-l^te śau-mo : `e-nte ////

|l3

//// [TA]ṃMAṣle srukallesa māka kekKArkū ////
//// [TA]ṃ-MA-ṣle sru-ka-lle-sa mā-ka ke-kKA-rkū ////

|l4

//// wat tetemoṢAṃt(S\) kÜse ksa wat kal.a ////
////[6] wa-t^te-te-moṢAṃ-t+\ kÜse ksa wa-t^ka-l+a-(*) ////

|l5

//// yek[t]=añmsa Ṣ[P]A ////
////(*) ye-k[t]^a-ñmsa Ṣ[PA] ////


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.