Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T138

THT 0138

|B138a

{Toch B 138\T III MQ 46}

|l1

{nur geringe Reste}
////(*) (+n+) * (*)////

|l2

//// (.)k. ṅk[o] - .w. c[e] wästsi sū samp(a)ts(i) ////
//// (+k+) ṅk[o] * [+w+] c[e] wä-stsi sū sa-mp+-ts+ ////

|l3

//// ŚAmñesa kekenoṣ snai śampā : ta[n.] ////
//// ŚA-mñe-sa ke-ke-no-ṣ^snai śa-mpā : ta-(*) ////

|l4

//// po ṢAP\ ṢAñ śamnā SAsuwa klai ////
//// po ṢA-P\ ṢA-ñ^śa-mnā SA-su-wa klai ////

|l5

//// pruksemane yaMAṢ[Ṣ]Aṃ ////
//// pru-kse-ma-ne ya-MA-Ṣ[Ṣ]Aṃ ////

|l6

//// ŚAk cai pyappyaints ai[.e] ////
//// ŚA-k^cai pya-ppyai-nts^ai-(.e) ////

|l7

//// to - -nākī 2O ////
////(*) to * * nā-kī 2O ////

|B138b

{Toch B 138\T III MQ 46}

|l1

//// wä - - - [śuk] ////
//// wä * * * (śu) (*) ////

|l2

//// k[l]esso(ṃ)c\ : meṅki kr. ////
//// k+e-sso-c\ : me-ṅki kr+ ////

|l3

//// ..s t(ā)kaṃ amaskai PAlsk[o] ////
//// +s^t+-kaṃ `a-ma-skai PA-lsk[o] ////

|l4

//// nTApa ceṃ skloKAntse ṣek ṣe ////
//// nTA-pa ceṃ sklo-KA-ntse ṣe-k^ṣe ////

|l5

//// LAkle 26 brahmñaKTAññe kreṃT\ klen. ////
//// LA-kle 26 bra-h-mña-KTA-ññe kreṃ-T\ kle-n+ ////

|l6

//// k[r]ent pelaiykne ce MAñceÜ 27 ket cpī y[ā] - ////
//// k+e-nt^pe-lai-ykne ce MA-ñce-Ü\ 27 ke-t^cpī yā (*) ////

|l7

{nur geringe Reste}
////KA to (*)////


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.