Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T102

THT 0102

|B(102)

{Toch B 102\T III So 90.9}

|l1

//// .m. tS[\] kartse yamalyñe prayokne alā[LA]tt(e) palsko spe ////
//// +m+-tS\ ka-rtse ya-ma-lyñe pra-yo-kne `a-lā-[LA]-tt+ pa-lsko spe ////

|l2

//// stRA krenT\ pelaikne yamaṣṣeñca sū ce cmelne alyeK\ cme ////
//// stRA kre-nT\ pe-lai-kne ya-ma-ṣṣe-ñca sū ce cme-lne `a-lye-K\ cme ////

|l3

//// kÜse kāwalyñesa warñai śaK\ karmapathantameṃ kaklautko t. ////
//// kÜse kā-wa-lyñe-sa wa-rñai śa-K\, ka-rma-pa-tha-nta-meṃ ka-klau-tko t+ ////

|l4

//// rtse yāmu westRA epe wat no kÜce yäknesa krenT\ pelaikne yā ////
//// rtse yā-mu we-stRA `e-pe wa-t^no kÜce yä-kne-sa kre-nT\, pe-lai-kne yā ////

|l5

//// tS\ santānne kārpassi skāyaṃ te keś tattaṃ ṣañ\ palskontse tr[i] ////
//// tS\, sa-ntā-nne kā-rpa-ssi skā-yaṃ te ke-ś^ta-ttaṃ ṣa-ñ\ pa-lsko-ntse tr[i] ////

|l6

//// .āliK\ pañäkteṃ KAssīntatS\ ārte tarkalyñe karūṇä[n](ts)e ////
//// (*)-li-K\ pa-ñä-kteṃ KA-ssī-nta-tS\ `ā-rte ta-rka-lyñe ka-rū-ṇä-(*)e ////


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.