Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T81

THT 0081

|B81a

{Toch B 81\T III So 102.6}

|l1

naman(e) • p[i]ś uw(eṃ) akaLṢAlye(ṃ)Ścä makā yäkne (pa)pauta[rme](ṃ) • weṢAṃnmeścÄ\ Sasūśkaṃ neSAṃ ksa ñī yeSAśc\ añmaṣṣ(e) reki (|| ka)pilava(r)ṇ(e)
{{naman(e) • p[i]ś uw(eṃ) akaLṢAlye(ṃ)}}Ścä ma-kā yä-kne (*)-pau-ta-(+m+) • we-ṢAṃ-nme-ścÄ\ SAsū-śkaṃ ne-SAṃ ksa ñī ye-SA-śc\ `a-ñma-ṣṣ(e) re-ki (*) pi-la-va (*)

|l2

brāhmane weṢṢAṃ spantai KAṣṣi wem || rudramukhe brāhmaṇe weṢṢAṃ || niṣkramāṃne || walo aknātsa su MArsau ṣañ āñm atsai[K\] ñeM\ ara[ṇ]e-
{{brāhmane weṢṢAṃ spantai KAṣṣi}} weṃ || ru-dra-mu-khe brā-hma-ṇe we-ṢṢAṃ || (*)-ṣkra-māṃ-ne || wa-lo `a-knā-tsa su MA-rsau ṣañ^ā-ñm^a-tsai-K\ ñe-M\, `a-ra-(+e)

|l3

mi • yāmṣate ñiśś erkatte lyautsañ PAsTÄ\ ṣañÄ\ ypoymeṃ wertsaints=enepre • srukor aiśaumyepi olypo (ri)toyt(a)r PAsTÄ\ mā [k]wī-
{{mi • yāmṣate ñiśś erkatte}} lyau-tsa-ñ^PA-sTÄ\ ṣa-ñÄ\ ypo-ymeṃ we-rtsai-nts^e-ne-pre • sru-ko-r^ai-śau-mye-pi `o-lypo (*)-to-yt+-r^PA-sTÄ\ mā [kwī]-

|l4

pe rmoyTAR\ : su ke ñem walo yāmṣate ñīśś erkatte MAkte ṣ teṃ kelu : || akaLṢAlyi weskeṃ upādhyāya kÜse weSAñÄ\ ta[n]neṃ
{{pe rmoyTAR\ : su ke ñem wa}}lo yā-mṣa-te ñī-śś^e-rka-tte MA-kte ṣ^teṃ ke-lu : || `a-ka-LṢA-lyi we-skeṃ `u-pā-dhyā-ya kÜse we-SA-ñÄ\ ta-nneṃ

|l5

yamaṢA(l)l[e] (ՙ՚) brāhmaṇe weṢṢAṃ - - ksa nai yeS\ ñī yait[k]orsa [pc]īso araṇemiñ lānte uttare ñemtsa so[ṃ]śke ste ṣañ śaulameṃ snai wāki (la)-
{{yamaṢA(l)l[e] (ՙ՚) brāhmaṇe weṢṢAṃ - -}} ksa nai ye-S\ ñī (*) (+o)-rsa pcī-so `a-ra-ṇe-mi-ñ^lā-nte `u-tta-re ñe-mtsa [s+]-śke ste ṣa-ñ^śau-la-meṃ snai wā-(*)

|l6

[rau]ñesa • sū no walo pañäKTAṃñe (perne)ṣṣe akālksa po - - - - - k cau uttareṃ [m]ñ(cu)ṣkeṃ yeSAṃññ aiṢṢAṃ cwī lkāllona [LA]klenta ñiśÄ\ (utta)-
{{[rau]ñesa • sū no walo pañäKTAṃñe (perne)}}ṣṣe `a-kā-lksa po * * * * * k^cau `u-tta-reṃ (+ñ+)-ṣkeṃ ye-SAṃ-ññ^ai-ṢṢAṃ cwī lkā-llo-na (*)-kle-nta ñi-*\

|B81b

{Toch B 81\T III So 102.6}

|l1

r[i] mñcuṣkentse lkātsi ā[y]u : krÜi ye(S\ ñī) ce akāLK(\) k[an.] - - - - [ṅ]k[e] ñśam(eṃ) ś[a]staṣṣ[e] yäknesa pruccamñe ya[nma]c(e)R\ brāhma(ṇi)
{{r[i] mñcuṣkentse lkātsi ā[y]u : krÜi ye(S\ ñī)}} ce `a-kā-LKÄ ka-(n+) * * * * [+k+] ñśa-m+-ś\ sta-ṣṣ[e] yä-kn+-[sa] pru-cca-mñe ya-[nma]-c+-R\ brā-hma

|l2

weskeṃ MA(kt)e [wa]TKAṢṢAṃ upādhyāye - - brāhmaṇi : tume(ṃ) [c](ai) brāhmaṇi tot ike posTAṃ ynemane a[ra]ṇemiñ lānte yapoyne kameṃ (tā)
{{weskeṃ MA(kt)e [wa]TKAṢṢAṃ upādhyāye - -}} brā-hma-ṇi : tu-[me+] (c+) [brā]-hma-ṇi to-t^i-ke po-sTAṃ yne-ma-ne `a-[ra]-ṇe-mi-ñ^lā-nte ya-po-yne ka-meṃ

|l3

rrine yaiporm[e]ṃ ālyauceś weskeṃ bho bho • kÜse (pi) ksa weSAñÄ\ kekamoR\ orocce lanT\ śarSAṣṣi || tane plaktu(KA)ñña brāhma-
{{rrine yaiporm[e]ṃ ālyauceś we}}skeṃ bho bho • kÜse (+i) ksa we-SA-ñÄ\ ke-ka-mo-R\ `o-ro-cce la-nT\, śa-[+SA]-ṣṣi || ta-ne pla-ktu-(*)-ñña brā-hma-

|l4

ṇeṃ lyelyakormeṃ kercīye[nn](e) yopsa śle yärke l[ā]ntaś we[ṢṢA]ṃ ñakta alyeK\ ypoyṣi brāhmaṇi parna [k]lyent[RA] SAsweṃ lkātsi ñä-
{{ṇeṃ lyelyakormeṃ kercīye}}(nn+) yo-psa śle (*)-rke l[ā]-[nta]-ś^we-(+ṃ) ña-kta `a-lye-K\ ypo-yṣi brā-hma-ṇi pa-rna [+lye]-(nt+) SA-sweṃ lkā-tsi ñä

|l5

skentRA • || walo weṢṢAṃ ramer ecce pwāyarme KArtse yamiñ cai ñi || ta[n]e brāhmaṇi kerciyeṃne yaipormeṃ poñc\ ṣar koś ceccalorsa ka lānte
{{skentRA • || walo weṢṢAṃ ramer ecce}} pwā-ya-rme KA-rtse ya-mi-ñ^cai ñi || (ta) (ne) brā-hma-ṇi ke-rci-yeṃ-ne yai-po-rmeṃ po-ñc\ ṣa-r^ko-ś^ce-cca-lo-rsa ka lā-nte-

|l6

yarke yamaskeṃ || tane araṇemi walo brā[hma]ṇeṃ [wra]ts[ai] [tSA]ṅko[rmeṃ] KAṣṣ[ī]ññe yäknesa asānne ly[ā]mateme || tumeṃ (tse)ññai uppāLAṃ
{{yarke yamaskeṃ || tane ara}}ṇe-mi wa-lo brā-(*)-ṇeṃ (+ra)-ts[ai] ṅko-(*)- KA-ṣṣ+-ññe yä-kne-sa `a-sā-nne ly+-(ma)-te-me || tu-meṃ (*)ññai `u-ppā-LAṃ


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.