Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:

Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.


|T66

THT 0066

|B66a(?)

{Toch B 66\T III So 64}

|l1

//// [..ṃ.ā]rṣṣe pelemeṃ ////
//// [..ṃ.ā]rṣṣe pelemeṃ ////

|l2

//// .m(a)R\ mā yat kau[ṣ]e ////
//// .m(a)R\ mā yat kau[ṣ]e ////

|l3

//// te lkāṣl=[o] ////
//// te lkāṣl^[o] ////

|l4

//// tweṃ KAlloyMÄ\ ////
//// tweṃ KAlloyMÄ\ ////

|l5

//// lñenta tāk. ////
//// lñenta tāk. ////

|l6

//// ntarwa : po ñi ////
//// ntarwa : po ñi ////

|l7

//// m[a]t[s]i - piyoṃ : tu [.e] ////
//// m[a]t[s]i - piyoṃ : tu [.e] ////

|l8

//// r kakāpau ////
//// r kakāpau ////

|B66b(?)

{Toch B 66\T III So 64}

|l1

//// [wno]lme yāmTA(r) ////
//// [wno]lme yāmTA(r) ////

|l2

//// po [ku](śa)lamūlntatS\ ////
//// po [ku](śa)lamūlntatS\ ////

|l3

//// śaK\ ṢKAS\ [tm.] ////
//// śaK\ ṢKAS\ [tm.] ////

|l4

//// waiptār weweñ[u] ////
//// waiptār weweñ[u] ////

|l5

//// s=āstare cwi [m.]e ////
//// s^āstare cwi [m.]e ////

|l6

//// rmtsa w[ä]rpna[l(y)i] ////
//// rmtsa w[ä]rpna[l(y)i] ////

|l7

//// ṣeK\ PAsT\ wi[k.] ////
//// ṣeK\ PAsT\ wi[k.] ////

|l8

//// . lñ(e) [n](e)mñceksa yā ////
//// . lñ(e) [n](e)mñceksa yā ////


Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.