Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
Tocharian Manuscripts from the Berlin Turfan Collection:
Attention: This text is encoded using Unicode / UTF8.
THT 0013
{Toch B 13\T III So 102}
//// sT\ pwikso : śak wi ////
//// s(T\) pwi-k(s)o (:) (śa) (+n+)////
//// yeso 14 we ////
//// (ye)-so 14 we ////
//// yāmi ce ṣeme śloK\ ////
//// (y)ā-mi ce ṣe-me (+l+) ////
//// KArstau ṣem oT\ su meṃ ////
//// (KA) (+st+) [ṣ]e-m^o-T\ su meṃ////
//// tākaṃ srūkalñe ////
//// tā-kaṃ srū-ka-lñe ////
//// klentse {koklentse} ceÜ pkarsaS\ ////
//// (+o)-kle-ntse ce-Ü\ pka-rsa-S\ ////
//// ntaṃ śak krenta yāmornta ////
//// (*)-ntaṃ śa-k^kre-nta yā-mo ////
//// rṣāke śakkeññe ////
//// ṣā-ke śa-k^ke-(+e) ////
{Toch B 13\T III So 102}
//// petwene s. ////
//// pe-twe-ne (s+) (*) (*) ////
//// kāka ṣamāneṃ yma ////
//// (+ā)-ka ṣa-mā-neṃ yma ////
//// st. lkāṢṢAlya ymas. ////
//// (+t+) lkā-(ṢṢA)-lya yma (*) ////
//// tsa sā kÜse waT\ ā ////
//// tsa sā kÜse wa-T\ `ā ////
//// ṣly=anaiśai kektse {lkāṣlya anaiśai kektseñe} ////
//// (ṣ)ly^a-(*) (ś)ai ke-ktse ////
//// pkarsaso : palk. {palkas} ////
//// (*)-rsa-so [:] (pa)-lk+ ////
//// wertsyaine lyāka ////
//// we-rtsyai-ne lyā-ka ////
//// ñake : mā yama ////
//// (ña)-ke : mā [ya]-[ma] ////
Copyright Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997-2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.