TITUS
Text collection: VT 
Vetus testamentum russice


edited by Sergej Fedosov,
Kiev 2001;
TITUS version by Jost Gippert,
Frankfurt a/M, 13.4.2002






Book: Gen. 
Gen.
Chapter: 1 
1


Verse: 1  Link to sept   Въ началѣ Богъ сотворилъ небеса и землю.
Verse: 2  Link to sept   
Но земля была не образована и пуста, и тьма надъ бездною, и Духъ Божiй носился надъ водами.
Verse: 3  Link to sept   
И сказалъ Богъ: да будетъ свѣтъ; и сталъ свѣтъ.
Verse: 4  Link to sept   
Богъ увидѣлъ, что свѣтъ хорошъ; и отдѣлилъ Богъ свѣтъ отъ тьмы.
Verse: 5  Link to sept   
И назвалъ Богъ свѣтъ днемъ, а тьму назвалъ ночью. И былъ вечеръ, и было утро: день одинъ.
Verse: 6  Link to sept   
Потомъ Богъ сказалъ: да будетъ твердь посреди водъ; и да отдѣляетъ она воды отъ водъ.
Verse: 7  Link to sept   
И создалъ Богъ твердь; и отдѣлилъ воды, которыя подъ твердiю, отъ водъ, которыя надъ твердiю: и стало такъ.
Verse: 8  Link to sept   
И назвалъ Богъ твердь небомъ. И былъ вечеръ, и было утро: день вторый.
Verse: 9  Link to sept   
Потомъ Богъ сказалъ: да соберутся воды подъ небесами въ одно мѣсто: и да явится суша: и стало такъ.
Verse: 10  Link to sept   
И назвалъ Богъ сушу землею, а собранiе водъ назвалъ моремъ: и увидѣлъ Богъ, что это хорошо.
Verse: 11  Link to sept   
И сказалъ Богъ: да произраститъ земля зелень, траву, сѣющую сѣмя, дерева плодовитыя, приносящiя по роду своему плодъ, въ которомъ сѣмя ихъ на землѣ: и стало такъ.
Verse: 12  Link to sept   
И произвела земля зелень, сѣющую сѣмя по роду ея, и дерева приносящiя плодъ, въ которомъ сѣмя ихъ по роду ихъ. И Богъ увидѣлъ, что это хорошо.
Verse: 13  Link to sept   
И былъ вечеръ и было утро: день третiй.
Verse: 14  Link to sept   
Потомъ Богъ сказалъ: да будутъ свѣтила на тверди небесной, для отдѣленiя дня отъ ночи, и для знаменiй, и временъ, и дней и годовъ;
Verse: 15  Link to sept   
и да будутъ они свѣтильниками на тверди небесной, чтобы свѣтить на землю: и стало такъ.
Verse: 16  Link to sept   
И создалъ Богъ два свѣтила великiя: свѣтило большое для управленiя днемъ, и свѣтило меньшое для управленiя ночью, и звѣзды:
Verse: 17  Link to sept   
и поставилъ ихъ Богъ на тверди небесной, чтобы свѣтили на землю.
Verse: 18  Link to sept   
И чтобы управляли днемъ и ночью, и чтобы отдѣляли свѣтъ отъ тьмы. И Богъ увидѣлъ, что это хорошо.
Verse: 19  Link to sept   
И былъ вечеръ, и было утро: день четвертый.
Verse: 20  Link to sept   
Потомъ Богъ сказалъ: да породятъ воды пресмыкающихся, души живыя; и птицы да полетятъ надъ землею по тверди небесной.
Verse: 21  Link to sept   
И сотворилъ Богъ большiя морскiя чудовища, и всякiя животныя, живыя пресмыкающiяся, которыя породили воды, по роду ихъ, и всѣхъ птицъ пернатыхъ, по роду ихъ: и Богъ увидѣлъ, что это хорошо.
Verse: 22  Link to sept   
И благословилъ ихъ Богъ, говоря: плодитесь и размножайтесь и наполняйте воды въ моряхъ, и птицы да размножаются на землѣ.
Verse: 23  Link to sept   
И былъ вечеръ и было утро: день пятый.
Verse: 24  Link to sept   
Потомъ Богъ сказалъ: да произведетъ земля животныя живыя по роду ихъ, скотъ и гадовъ, и звѣрей земпыхъ по роду ихъ: и стало такъ.
Verse: 25  Link to sept   
И создалъ Богъ звѣрей земныхъ по роду ихъ, и скотъ по роду его, и всѣхъ гадовъ земныхъ по роду ихъ: и увидѣлъ Богъ, что это хорошо.
Verse: 26  Link to sept   
И сказалъ Богъ: сотворимъ человѣка по образу Нашему, по подобiю Нашему; и да владычествуютъ они надъ рыбами морскими, н надъ птицами небесными, и падъ скотомъ, и надъ всею землею, и надъ всѣми гадами, пресмыкающимися по землѣ.
Verse: 27  Link to sept   
И сотворилъ Богъ человѣка по образу Своему, по образу Божiю сотворилъ его, мущину и женщину сотворилъ ихъ.
Verse: 28  Link to sept   
И Богъ благословилъ ихъ, и сказалъ имъ Богъ: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте надъ рыбами морскими, и надъ птицами небесными, и надъ всякимъ животнымъ пресмыкающимся по землѣ.
Verse: 29  Link to sept   
И сказалъ Богъ: се, Я даю вамъ всякую траву сѣющую сѣмя, какая есть на всей землѣ, и всякое дерево, отъ котораго есть плодъ древесный, сѣющiй сѣмя; вамъ сiе да будетъ въ пищу.
Verse: 30  Link to sept   
И всѣмъ звѣрямъ земнымъ и всѣмъ птицамъ небеснымъ и всякому пресмыкающемуся по землѣ, въ которомъ есть душа живая, даю Я всю зеленѣющую траву въ пищу: и стало такъ.
Verse: 31  Link to sept   
И увидѣлъ Богъ все, что ни создалъ, и вотъ, весьма хорошо. И былъ вечеръ, и было утро: день шестый.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus Testamentum russice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.1.2011. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.