TITUS
Text collection: YVB
Black
Yajur-Veda
Text: TP
Taittirīya-Prātiśākhya
On
the
basis
of
the
edition
by
William
D
.
Whitney
,
The
Taittirīya-Prātiśākhya
With
its
Commentary
the
Tribhāṣyaratna
:
Text
,
Translation
and
Notes
,
New
Haven
1863
(repr
.
Delhi
1973)
edited
by
Makoto
Fushimi
,
Ōsaka
;
TITUS
version
by
Jost
Gippert
,
Frankfurt
a/M
, 31.1.97 / 28.2.1998 / 21.6.1998 / 19.10.1999 / 1.6.2000 / 7.12.2008
Paragraph: 1
Verse: 1
atʰa
varṇasamāmnāyaḥ
//
Now
the
list
of
sounds
.
Verse: 2
atʰa
navāditaḥ
samānākṣarāṇi
//
Now
the
nine
at
the
beginning
are
simple
vowels
.
Verse: 3
dvedve
savarṇe
hrasvadīrgʰe
//
Two
and
two
,
short
and
long
,
are
similar
.
Verse: 4
na
plutapūrvam
//
Not
so
,
when
a
protracted
vowel
precedes
.
Verse: 5
ṣoḍaśāditaḥ
svarāḥ
//
The
sixteen
at
the
beginning
are
vowels
.
Verse: 6
śeṣo
vyañjanāni
//
The
rest
are
consonants
.
Verse: 7
ādyāḥ
pañcavim̐śati
sparśāḥ
//
The
first
twenty-five
are
mutes
.
Verse: 8
parāścatasro
'ntastʰāḥ
//
The
next
four
are
semivowels
.
Verse: 9
pare
ṣaḍūṣmāṇaḥ
//
The
next
six
are
spirants
.
Verse: 10
sparśānāmānupūrvyeṇa
pañcapañca
vargāḥ
//
Of
the
mutes
,
the
successive
fives
are
the
series
.
Verse: 11
pratʰamadvitīyatr̥tīyacaturtʰottamāḥ
//
And
are
called
first
,
second
,
third
,
fourth
,
and
last
.
Verse: 12
ūṣmavisarjanīyapratʰamadvitīyā
agʰoṣāḥ
//
The
spirants
,
visarjanīya
,
and
the
first
and
second
mutes
,
are
surd
.
Verse: 13
na
hakāraḥ
//
But
not
h
.
Verse: 14
vyañjanaśeṣo
gʰoṣavān
//
The
rest
of
the
consonants
are
sonant
.
Verse: 15
āprāvopābʰyadʰipratiparivinītyupasargāḥ
//
ā
,
pra
,
ava
,
upa
,
abhi
,
adhi
,
prati
,
pari
,
vi
,
ni
---
these
are
prepositions
.
Verse: 16
varṇaḥ
kārottaro
varṇākʰyā
//
A
sound
followed
by
kāra
is
the
name
of
that
sound
.
Verse: 17
akāravyaveto
vyañjanānām
//
But
with
an
a
interposed
,
in
the
case
of
the
consonants
.
Verse: 18
na
visarjanīyajihvāmūlīyopadʰmānīyānusvāranāsikyānām
//
Not
of
visarjanīya
,
jihvāmūlīya
,
upadhmānīya
,
anusvāra
,
and
the
nāsikyas
.
Verse: 19
epʰastu
rasya
//
Of
r
,
however
,
epha
forms
the
name
.
Verse: 20
hrasvo
varṇottarastrayāṇām
//
The
short
vowel
,
with
varṇa
after
it
,
is
the
name
of
the
three
vowels
.
Verse: 21
akāro
vyañjanānām
//
An
a
forms
the
names
of
consonants
.
Verse: 22
grahaṇasya
//
As
also
,
of
a
cited
word
.
Verse: 23
aḥkāra
āgamavikārilopinām
//
aḥ
makes
the
names
of
an
increment
,
or
of
an
element
suffering
alteration
or
elision
.
Verse: 24
grahaṇaṃ
vā
//
Or
the
simple
citation
.
Verse: 25
āsannam̐
saṃdehe
//
In
case
of
doubt
,
citation
is
made
of
the
next
.
Verse: 26
anekasyāpi
//
Even
of
more
than
one
.
Verse: 27
pratʰamo
vargottaro
vargākʰyā
//
A
first
mute
,
followed
by
the
word
"series
,"
is
the
name
of
the
series
.
Verse: 28
aṃ
vikārasya
//
am
makes
the
name
of
a
product
of
alteration
.
Verse: 29
pūrva
iti
pūrvaḥ
//
By
preceding
is
meant
preceding
.
Verse: 30
para
ityuttaraḥ
//
By
following
is
meant
succeeding
.
Verse: 31
r̥kāralkārau
hrasvau
//
r̥
and
ḷ
are
short
.
Verse: 32
akāraśca
//
Also
a
.
Verse: 33
tena
ca
samānakālasvaraḥ
//
Also
any
vowel
having
the
same
quantity
with
the
latter
.
Verse: 34
anusvāraśca
//
Also
anusvāra
.
Verse: 35
dvistāvāndīrgʰaḥ
//
An
element
of
twice
that
quantity
is
long
.
Verse: 36
triḥ
plutaḥ
//
An
element
of
three
times
that
quantity
is
protracted
.
Verse: 37
hrasvārdʰakālaṃ
vyañjanam
//
A
consonant
has
half
the
quantity
of
a
short
vowel
.
Verse: 38
uccairudāttaḥ
//
A
syllable
uttered
in
a
high
tone
is
acute
.
Verse: 39
nīcairanudāttaḥ
//
In
a
low
tone
,
grave
.
Verse: 40
samāhāraḥ
svaritaḥ
//
Their
combination
is
circumflex
.
Verse: 41
tasyādiruccaistarāmudāttādanantare
yāvadardʰam̐
hrasvasya
//
Of
this
circumflex
,
in
case
it
imeediately
follows
an
acute
,
the
first
part
,
to
the
extent
of
half
a
short
vowel
,
is
uttered
in
a
yet
higher
tone
.
Verse: 42
udāttasamaḥ
śeṣaḥ
//
The
remainder
has
the
same
tone
with
acute
.
Verse: 43
savyañjano
'pi
//
Along
with
the
consonant
,
too
.
Verse: 44
anantaro
vā
nīcaistarām
//
Or
the
part
following
is
uttered
in
a
lower
tone
.
Verse: 45
anudāttasamo
vā
//
Or
in
the
same
tone
with
grave
.
Verse: 46
ādirasyodāttasamaḥ
śeṣo
'nudāttasama
ityācāryāḥ
//
Its
beginning
is
the
same
with
acute
;
its
remainder
is
the
same
with
grave
:
so
say
the
teachers
.
Verse: 47
sarvaḥ
pravaṇa
ityeke
//
It
is
all
a
slide
,
say
some
.
Verse: 48
nānāpadavadiṃgyamasaṃkʰyāne
//
A
separable
word
is
treated
like
separete
words
,
except
in
an
enumeration
.
Verse: 49
tasya
pūrvapadamavagrahaḥ
//
Of
such
a
word
,
the
former
member
is
called
avagraha
.
Verse: 50
padagrahaṇeṣu
padaṃ
gamyeta
//
In
citations
of
a
word
,
that
word
is
to
be
understood
.
Verse: 51
api
vikr̥tam
//
But
that
word
,
even
when
phonetically
altered
.
Verse: 52
apyakārādi
//
And
even
when
preceded
by
a
.
Verse: 53
ankārādi
ca
//
And
when
preceded
by
an
.
Verse: 54
ekavarṇaḥ
padamapr̥ktaḥ
//
A
single
sound
composing
a
word
is
called
apr̥kta
.
Verse: 55
ādyantavacca
//
And
is
treated
both
as
initial
and
as
final
.
Verse: 56
varṇasya
vikāralopau
//
Alteration
and
omission
are
of
a
single
sound
.
Verse: 57
vināśo
lopaḥ
//
Omission
is
complete
loss
.
Verse: 58
anvādeśo
'ntyasya
//
Continued
implication
is
of
that
which
was
last
.
Verse: 59
upabandʰastu
deśāya
nityam
//
An
upabandha
,
however
,
is
for
that
particular
passage
,
and
of
constant
effect
.
Verse: 60
nānāpadīyaṃ
ca
nimittaṃ
pragrahasrādiṣu
//
Also
a
cause
belonging
to
another
word
,
in
the
case
of
a
pragraha
or
of
a
word
containing
anusvāra
.
Verse: 61
yatʰoktaṃ
punaruktaṃ
tripadaprabʰr̥ti
tripadaprabʰr̥ti
//
A
repeated
passage
,
of
three
or
more
words
,
is
as
already
established
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Black Yajur-Veda: Taittiriya-Pratisakhya
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 25.9.2022. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.