TITUS
Text: Kat.1842 
Dar klóane Catechismo vor z' béloseland vortrághet in z' gaprecht von Síben Kaméün un a viar halghe gasang

in Seminárien von Pádebe 1842

Don Giuseppe Bonomo, Bearbeiter (Asiago)

Überarbeitung der Erstausgabe von 1813 auf Veranlassung von Modesto Farina, Bischof von Padua


Text entry
on the basis of the copy preserved in
Bayerische Staatsbibliothek, München,
as reproduced in

Wolfgang Meid,
Der zweite zimbrische Katechismus,
Innsbruck 1985,

and preparation for linguistic analysis
by Oliver Baumann und Ermenegildo Bidese,
Frankfurt 1998.

TITUS version and final redaction
by Oliver Baumann, Ermenegildo Bidese and Jost Gippert,
Frankfurt a/M, 29.4.1999 / 19.5.1999 / 3.10.1999 / 1.6.2000 / 2.3.2003




Erläuterungen:
==   = Enklise von "da" (Existenzpartikel????);
=   = Enklise von Objektpronomina (wenn adjungiert);
^   = Enklise von Subjektpronomen
^2   = Pronomen 2. Pl. Nominativ schwach oder klitisiert
^3   = Pronomen 3. Sg. mask Nominativ schwach oder klitisiert
^f3   = Pronomen 3. Sg. fem. Dativ schwach oder klitisiert
^&   = Proklise von Subjektpronomina (se'?);
&   = Proklise von Konjunktionen;
°   = Proklise von Negationspartikeln;
~   = Präfigierung (vor~, dor~, áuz~, gu~, ga~)
z'*   = zo (?)
::   = Problem





DAR KLÒANE CATECHISMO VOR Z' BÉLOSELAND VOR~TRÁGHET IN Z' GA~PRECHT VON SÍBEN KAMÉÜN UN A VIAR HALGHE GA~SANG
IN SEMINÁRIEN VON PÁDEBE 1842
School: 1 
CATECHISMO
ÉARSTE SCHULE
VON ME MÁCHEN=SICH Z' HALGHE KREÜZE


Sentence: 1    
Móastar. Sáit^2ar iart Christan?
Sentence: 2    
Schular Ja: ich pin=z az Gott vor~ghèlt=z.
Sentence: 3    M.
Baz ist an Christan?
Sentence: 4    S.
^3Ar ist dear, da ist ga~tófet, un clobet, un professàrt baz da hat=üz ga~líarnet Jesu Christ.
Sentence: 5    M.
Baz ist, da máchet=üz dor~kénnen vor Christan?
Sentence: 6    S.
Baz da máchet=üz dor~kénnen vor Christan, ist dez halghe Kréüze, ba bar machen séghenten=üz.
Sentence: 7    M.
Séghent=ach sait?
Sentence: 8    S.
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
Sentence: 9    M.
Benne nóatet^z séghen=sich?
Sentence: 10    S.
Af schmórghezen af me stenan auf, af schábacen af me ghenan slafen, un héventen aan, un ríventen alle di grözorsten arbot, ba bar machen.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Cimbrian Catechism (1842): Analysis.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.