TITUS
Brandane
Part No. 4
Previous part

Chapter: 4     
Verse: 137     DOe hi te scepe gaen began,
Verse: 138     
Vant hi thoeft van eenen doden man

Verse: 139     
Voer hem ligghende vp tsant:
Verse: 140     
Die vloet dreeft an tlant.

Verse: 141     
Dat hoeft was arde [= harde] groet,
Verse: 142     
Nye en sach hi des ghenoet:

Verse: 143     
Dat voerhoeft was hem breet
Verse: 144     
Wel vijf voete, God weet.

Verse: 145     
Doe bemaendijt wel diere
Verse: 146     
Bi Gode vele sciere,

Verse: 147     
Dat hi hem dade verstaen,
Verse: 148     
Hoe zijn leuen was ghedaen.

Verse: 149     
Thoeft ieghen Brandane sprac
Verse: 150     
Ende seide: "al doet mi onghemac,

Verse: 151     
Ic wilt di segghen saen,
Verse: 152     
Hoe mijn leuen was ghedaen.

Verse: 153     
Ic was een heydin man;
Verse: 154     
Om mijn ghewin quam ic daer an,

Verse: 155     
Dat ic arde [= harde] dicwile woet
Verse: 156     
Ouer des zeewes vloet.

Verse: 157     
Jc was groet ende stranc
Verse: 158     
Ende ic was wel .C. voete lanc;

Verse: 159     
Dus woedic in die diepe zee
Verse: 160     
Ende dede den ghenen wee

Verse: 161     
Die hier vp die zee baren
Verse: 162     
Met scepen wilden varen:

Verse: 163     
Hem nam ic haue ende goet.
Verse: 164     
Eens so wies zeere die vloet

Verse: 165     
Met eenen storme die was stranc.
Verse: 166     
Al haddic ghesijn noch so lanc, Manuscript page: 180a  [180a]

Verse: 167     
Ic en hadde niet vonden gront,
Verse: 168     
Daer ic teerst toter borst in stont.

Verse: 169     
Doe en conste ics niet ghenesen:
Verse: 170     
Dus moeste mijn sterfdach wesen,

Verse: 171     
Also van alle dinghen moet,
Verse: 172     
Sijn si quaet ofte goet,

Verse: 173     
Sonder die pine der hellen,
Verse: 174     
Daer di zielen in quellen

Verse: 175     
Ende daer si sonder eenich hende [= ende]
Verse: 176     
Doeghen wee ende allende;

Verse: 177     
Ende oec dat paradijs,
Verse: 178     
Dat den saleghen es wijs,

Verse: 179     
Daer si hebben eewelike
Verse: 180     
Die bliscap arde [= harde] rike."


Next part



This text is part of the TITUS edition of Brandane.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.