TITUS
Der Stricker, Tierbispel
Part No. 4
Previous part

Fable: Wolf 
Der Wolf und der Biber


|P37-40
Verse: 1    Zeinen zîten daz geschach,
Verse: 2    
daz ein wolf einen biber sach
Verse: 3    
eins tages in einem wâge;
Verse: 4    
dem satzt er manige lâge,
Verse: 5    
unz er ze jungist ûz gienc.
Verse: 6    
der wolf in iesa gevienc.
Verse: 7    
sprach der biber: "neve mîn,
Verse: 8    
waz sol disiu rede sîn?"
Verse: 9    
der wolf sprach mit zorne:
Verse: 10    
"dâ bistu der verlorne!
Verse: 11    
ich wil dich ezzen, weizgot!"
Verse: 12    
der biber sprach: "ez ist dîn spot."
Verse: 13    
er sprach: "des wirstu wol gewar!"
Verse: 14    
wart der biber riuwevar.
Verse: 15    
er sprach: "herr neve, daz verbir
Verse: 16    
unde ginc dan mit mir:
Verse: 17    
ich wil dir einen dahs geben.
Verse: 18    
soltu tûsent jâr leben,
Verse: 19    
du muost mirs iemer danc sagen.
Verse: 20    
dun darft in vierzehen tagen
Verse: 21    
niemer komen von einer stat,
Verse: 22    
wan du bist zallen zîten sat.
Verse: 23    
der ist dir nützer denne ich!
Verse: 24    
deiswâr, unde wil du mich
Verse: 25    
mit rehten triuwen meinen,
Verse: 26    
ich gibe dir aber einen
Verse: 27    
als dicke du wilt,
Verse: 28    
daz ouch du mîn frideschilt
Verse: 29    
vor dînen genôzen wellest wesen,
Verse: 30    
daz si mich lâzen genesen."
Verse: 31    
der wolf sprach: "des hilfe ich dir!
Verse: 32    
nu sage an, wie mac mir
Verse: 33    
der selbe dahs werden ?"
Verse: 34    
"er liget hie in der erden
Verse: 35    
disem wâge in einem hol.
Verse: 36    
gewinne ich dirn wol!
Verse: 37    
mich dich über schrîten
Verse: 38    
und dich dar rîten,
Verse: 39    
heize ich in her ûz treten,
Verse: 40    
des hân ich in lîhte erbeten;
Verse: 41    
ich beginne wider in jehen,
Verse: 42    
er sulle mir ditz ros besehen;
Verse: 43    
er uns danne beginnet nâhen,
Verse: 44    
solt ouch du in vâhen."
Verse: 45    
der wolf sprach: "daz tuon ich.
Verse: 46    
nu sitze ûf und rît mich!"
Verse: 47    
saz der biber ûf in.
Verse: 48    
truoc in der wolf hin
Verse: 49    
und quâmen zuo des dahses tür.
Verse: 50    
sprach er: "neve, ginc her für
Verse: 51    
durch mînen willen unde sage,
Verse: 52    
wie dir ditze ros behage:
Verse: 53    
ich gilt ez niht mitalle,
Verse: 54    
ine vernem, wie ez dir gevalle.
Verse: 55    
ich fürhte, daz ich dran verlür!"
Verse: 56    
der dahs huop sich her für
Verse: 57    
er den wolf ane sach,
Verse: 58    
entweich er wider unde sprach:
Verse: 59    
"entriuwen, neve, dirre vol
Verse: 60    
der gevellet mir harte wol!
Verse: 61    
diu brust ist im vile starc.
Verse: 62    
ich wil dir geben eine marc,
Verse: 63    
daz dun vergeltest deste baz.
Verse: 64    
rît in den wâc und mache in naz,
Verse: 65    
daz ich in rehte gesehe.
Verse: 66    
mir ist liep, daz dir wol geschehe.
Verse: 67    
hat er niht flôzgallen,
Verse: 68    
muoz er uns wol gevallen;
Verse: 69    
wil ouch ich in rennen,
Verse: 70    
ich kan in baz erkennen!"
Verse: 71    
daz dûhte den wolf guot.
Verse: 72    
in den wâc er wuot,
Verse: 73    
der was ze guoter mâze tief.
Verse: 74    
der dahs eneben im lief
Verse: 75    
durch ein dicke stûdæhe,
Verse: 76    
daz er vil wol gesæhe
Verse: 77    
sînes lieben neven rîten.
Verse: 78    
er sprach zallen zîten:
Verse: 79    
"rît in ein wênec in baz,
Verse: 80    
er ist noch niht gar naz!"
Verse: 81    
des sagte im der biber danc:
Verse: 82    
hin in den wâc er spranc
Verse: 83    
und quam hin under an den grunt
Verse: 84    
von dem wolve wol gesunt.
Verse: 85    
lief der dahs hin in sîn hol.
Verse: 86    
Ez zimt ouch noch den liuten wol:
Verse: 87    
swer sînem friunde gestât,
Verse: 88    
ez im an die rehten nôt gât,
Verse: 89    
der man friunt muoz kiesen
Verse: 90    
oder aber den lîp verliesen --
Verse: 91    
swer im hilfet genesen,
Verse: 92    
der mac vil wol sîn friunt wesen.
Verse: 93    
swer sînen tôt übersiht,
Verse: 94    
weizgot, der was sîn friunt niht.





Next part



This text is part of the TITUS edition of Der Stricker, Tierbispel.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 27.11.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.