TITUS
Text collection: As.Gloss.
Old Saxon Glosses
On the basis of the edition in
Kleinere
altsächsische
Sprachdenkmäler
mit
anmerkungen
und
glossar
herausgegeben
von
Elis
Wadstein
,
Norden
/
Leipzig
:
Soltau
1899 (
"W
")
entered by Roland Mittmann and Franziska Hüther,
Frankfurt a/M, 2010;
TITUS version by Jost Gippert,
Frankfurt a/M, 6.11.2010
Images taken from Johan H. Gallée (Hg.), Altsächsische Sprachdenkmäler, Facsimile Sammlung, Leiden 1895.
Wo
d
mit
Querstrich
vorkommt
,
ist
dieser
innerhalb
des
gesamten
genannten
Abschnittes
doppelt
.
a)
XI
.,
33b/4
.13:
d
mit
doppeltem
Querstrich
b)
XI
.,
74a/3
.3:
d
mit
doppeltem
Querstrich
c)
XI
.,
104a/11
:
i
ohne
Punkt
d)
XI
.,
123b/15
.14:
d
mit
doppeltem
Querstrich
e)
XI
.,
144a/7
:
Kaufmanns-Und
f)
XVI
.,
67b
:
d
mit
doppeltem
Querstrich
g)
XVI
.,
104b1
:
d
mit
doppeltem
Querstrich
h)
XVI
.,
105b1
:
d
mit
doppeltem
Querstrich
i)
XVI
.,
106a1
:
d
mit
doppeltem
Querstrich
j)
XVII
.,
62b1/38
.18:
e
mit
Komma/Virgulita
(bei
"Armille
")
k)
XVIII
.,
152b/403
:
d
mit
doppeltem
Querstrich
l)
XVIII
.,
160b/661
:
d
mit
doppeltem
Querstrich
m)
XIX
.,
22b2/297
:
Kaufmanns-Und
n)
XIX
.,
24b1/538
:
d
mit
doppeltem
Querstrich
o)
XIX
.,
28a2/31
:
Tilde
horizontal
gespiegelt
und
oberhalb
der
Zeile
p)
XIX
.,
59b1/227
:
ý
(bei
"ýtiándíon
")
q)
XIX
.,
64a2/156
:
m
mit
Akut
(bei
"vmbiférdi
")
r)
XIX
.,
67b1/27
:
ý
(bei
"iýnglínga
")
s)
XX
.,
2a/678
:
m
mit
Akut
(bei
"menfúllígó
")
Document: Elt.Matth.-Gl.
Manuscript: Lind._Lochn._Huett.
Page of edition: 46a
Line of edition: 1
X
.
Line of edition: 2
Eltener
glossen
zu
Matthæus
.
Author: NT
Work: Mt.
Manuscript Page: 16a
Chapter: Praef.
1
Line of edition: 3
et
a
ſaliua
quam
. .
imbibit
:
Line of edition: 4
farſland
Line of edition: 5
falſarium
:
írrari.
lúgenari
:
Line of edition: 6
me
clamanſ
Line of edition: 7
maledicorum
:
ſcéldario
:
teſtimonio
Manuscript Page: 16b
Line of edition: 8
a
librariiſ
dormitantibuſ
:
incurioſiſ
.
Line of edition: 9
ungiuuaron
:
aut
addita
ſunt
aut
mutata
Manuscript Page: 17a
Line of edition: 10
codicum
grecorum
emendata
collatione
:
Line of edition: 11
teſamna
brahti
Line of edition: 12
ſi
quiſ
de
curioſiſ
:
firiuuizigon
:
Line of edition: 13
uoluerit
noſſe
Manuscript Page: 18a
Line of edition: 14
recurrenſ
ad
principia
:
uuithariliandi
Manuscript Page: 26b
Chapter: (1)
Paragraph: (18)
2,3
Line of edition: 15
uſque
ad
ioſeph
numerabitur
:
Line of edition: 16
tellian
ſcal
Line of edition: 17
quia
ille
eam
curioſiuſ
:
niútlikor
:
Line of edition: 18
aliiſ
ſeruauit
Manuscript Page: 27a
Paragraph: 20
Line of edition: 19
coniugem
tuam
:
thina
gimehlidun
Paragraph: (25)
Line of edition: 20
Nec
ante
nec
poſtea
..
eam
Line of edition: 21
cognoſcebat
ita
ut
cum
ea
eſſet
.
Line of edition: 22
ni
uuáſ
mit
íro
ne
ualctimo
Line of edition: 23
ſia
Manuscript Page: 28a
Chapter: (2)
Paragraph: (16)
3
Line of edition: 24
et
ita
timore
depulſo
:
arlazenarv
3
,
4
Manuscript Page: 28b
Paragraph: (18)
3
Line of edition: 25
De
rachel
natuſ
eſt
beniamin
Line of edition: 26
..
ſed
quia
ivdę
et
beniamin
Page of edition: 46b
Line of edition: 1
tribuſ
coniunctæ
erant
:
teſamne
Line of edition: 2
emerkta
:
credendum
Line of edition: 3
eſt
..
perſecutionem
etiam
in
Line of edition: 4
tribum
iudę
perueniſſe
:
bikuman
Chapter: 3
Paragraph: 2
Line of edition: 5
Poenitentiam
agite
:
hreuod
Line of edition: 6
giua
ſundia
Manuscript Page: 29a
Paragraph: (2)
Line of edition: 7
Congruuſ
habitatori
ſolitudiniſ
:
Line of edition: 8
enſedlion
:
eſt
cibuſ
.
ut
Line of edition: 9
non
deliciaſ
:
ne
gerodi
:
ciborvm
Line of edition: 10
ſed
tantum
neceſſitatem
Line of edition: 11
humanæ
carniſ
expleret
.
gilauodi
Paragraph: (10)
3
Line of edition: 12
ſecuriſ
de
manubrio
:
helfia
:
Line of edition: 13
conſiſtat
et
ferro
Manuscript Page: 29b
Paragraph: (11)
3
Line of edition: 14
ſed
baptizauit
ut
:
an
thiu
Line of edition: 15
uuord
:
crederent
Manuscript Page: 30b
Chapter: (4)
Paragraph: (13)
3
Line of edition: 16
galilea
deferta
eft
:
uuarth
iuuoſtid
Manuscript Page: 31a
Paragraph: (21)
Line of edition: 17
reficienteſ
:
colligenteſ
.
teſamna
leſandia
Paragraph: (22)
3
Line of edition: 18
Regnum
cęlorum
nulli
pecunię
Line of edition: 19
poteſt
comparari
:
giuuerthirid
Line of edition: 20
uuerthan
:
tamen
Line of edition: 21
tanti
ualet
.
quantum
habeſ
.
it
Line of edition: 22
mág
tho
giuunnan
uuerthan.
Line of edition: 23
ſo
mid
minnaron
ſo
Line of edition: 24
mid
meron
ſo
man
hauid
Chapter: (5)
Paragraph: (2)
3
Line of edition: 25
Aperti{(o)}
5
oriſ
.
longitudinem
Page of edition: 47a
Line of edition: 1
ſermoniſ
ſiue
manifeſtationem
:
Line of edition: 2
that
he
im
ſo
baro
toſprak
1
:
Line of edition: 3
doctrinæ
ſignificat
Manuscript Page: 32a
Paragraph: 17
Line of edition: 4
ſoluere
:
brekan
Paragraph: (17)
2
Line of edition: 5
quæ
..
ſunt
..
intellegenda
.
Line of edition: 6
id
eſt
farnomana
Paragraph: 18
Line of edition: 7
apex
:
ſtrikko
Paragraph: (19)
Line of edition: 8
ſi
uel
minimum
preceptum
in
Line of edition: 9
lege
deſtruerent
.
id
eſt
farbrakin
Manuscript Page: 32b
Chapter: 5
Paragraph: 26
Line of edition: 10
reddaſ
:
id
eſt
luaſ.
angeldaſ
Manuscript Page: 33a
Paragraph: 33
Line of edition: 11
reddeſ
autem
domino
iuramenta
Page of edition: 47b
Line of edition: 1
tua
:
thu
ſcalt
bi
goda
ſuerian
Paragraph: 38
Line of edition: 2
oculum
pro
oculo
:
ſcilicet
eice.
Line of edition: 3
utſtik
:
et
dentem
pro
dente
:
Line of edition: 4
ſcilicet
excute
.
utſla
Paragraph: (39)
2
Line of edition: 5
ut
nec
illud
rependaſ
.
ne
Line of edition: 6
uurekaſ
Manuscript Page: 34b
Chapter: 6
Paragraph: 16
Line of edition: 7
Exterminant
:
id
eſt
demoliuntur
.
Line of edition: 8
uuoliad
Paragraph: (16)
Line of edition: 9
Sparſiſ
capilliſ
ambulant
et
Line of edition: 10
inlotę
.
id
eſt
ſia
gangad
beropta.
Line of edition: 11
endi
gebariad
ſo
Line of edition: 12
hriuliko
2
This text is part of the
TITUS
edition of
Old Saxon Glosses
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.11.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.