TITUS
Epistolae Catholicae (D)
Part No. 4
Chapter: 3
Verse: 1
ნუ
მრავალნი
ჰმოძღურით
,
ძმანო
ჩემნო!
უწყოდეთ
,
რამეთუ
უდიდესი
საშჯელი
მოვიღოთ
.
Verse: 2
რამეთუ
ფრიად
ვსცთებით
ყოველნივე
.
რომელი
სიტყჳთ
არა
სცთებოდის
,
იგი
სრული
კაცი
არს
,
შემძლებელ
არს
იგი
აღჳრ-სხმად
ყოვლისა*
გუამისა
.
Verse: 3
უკუეთუ
ცხენსა
აღჳრნი
აღუსხნით
დამორჩილებად
ჩუენდა
,
იგი
და
ყოველი
გუამი
მისი
მოვაქციით
,
Verse: 4
აჰა
ესერა
ნავებიცა
იგი
დიდ-დიდები
და
ფიცხელთაგან
ქართა
მიმოდატაცებულნი
მოიქცევიან
მცირისაგან
საჭისა
,
ვიდრეცა-იგი
ჰნებავნ
მისლვად*
მმართებელსა
მას
მათსა
.
Verse: 5
ეგრეცა*
,
ენაჲ
მცირჱ
ასოჲ
არს
და
დიდად
მაღლოის*
.
აჰა
ესერა
მცირემან
ცეცხლმან
რაოდენი*
ნივთი
აღაგზნის!
Verse: 6
და
ენაჲ
ეგრეთვე
ცეცხლ
არს
,
სამკაული
სიცრუისაჲ*
.
ენაჲ
დადგრომილ
არს
ასოთა
შინა
ჩუენთა
,
რომელი
შეაგინებს
ყოველსა*
გუამსა
და
აღაგზნებს*
ურმის
თუალსა
მას
შესაქმისასა
და
თჳთ*
აღგზებულ
არს
გეჰენიისაგან*
.
Verse: 7
რამეთუ
ყოველივე
ბუნებაჲ
მჴეცთა
და
მფრინველთაჲ*
და*
ქუეწარმავალთაჲ*
და
მცურვალთაჲ
დაიმწყსების*
და
დამწყსილ*
არს
ბუნებასა
ქუეშე
კაცთასა
.
Verse: 8
ხოლო
ენაჲ
კაცთაჲ
ვერვის
ჴელ-ეწიფების
დამწყსად
,
დაუპყრობელი
ბოროტი
,
სავსე
გესლითა
მაკუდინებელითა
.
Verse: 9
რამეთუ
მით
ვაკურთხევთ
ღმერთსა
და
მამასა
.
და
მითვე*
ვსწყევთ
კაცთა
,
რომელნი
მსგავსად
ღმრთისა
შექმნულ
არიან
.
Verse: 10
მიერვე
პირით
გამოვალს
კურთხევაჲ
და
წყევაჲ
.
არა
ჯერ-არს
,
ძმანო
ჩემნო
საყუარელნო
,
ესე
ესრეთ
ყოფად
.
Verse: 11
ნუუკუე
წყაროჲსაგან
მისვე
თუალისა
აღმოდინ
ტკბილი
და
მწარე
?
Verse: 12
ეგების-მე
,
ძმანო
ჩემნო
,
ვითარმცა
ლეღუმან
ზეთის
ხილი
გამოიღო
,
გინა
ვენაჴმან
ლეღჳ
?
ეგრეთვე
ვერცა
ერთი
წყაროჲ
მარილიანსა
და
ტკბილსა
წყალსა
აღმოცენებად*
.
Verse: 13
ვინ
არს
ბრძენ
და
მეცნიერ
თქუენ
შორის
,
აჩუენენ
კეთილად
სლვისაგან
საქმენი
თჳსნი
სიმშჳდითა
სიბრძნისაჲთა
.
Verse: 14
ხოლო
უკუეთუ
შური
მწარე
გაქუნდეს
და
ჴდომაჲ
გულთა
შინა
თქუენთა
,
ნუ
იქადით
და
სტყუით*
ჭეშმარიტებასა
ზედა
.
Verse: 15
არა
არს
ესე
სიბრძნე
ზეგარდამოსრული*
,
არამედ
ქუეყანისაჲ
,
მშჳნვიერი
საეშმაკოჲ
.
Verse: 16
რამეთუ
სადა
შური
და
ჴდომაჲ
,
მუნ
შფოთი
და
ყოველი*
ბოროტისა*
საქმჱ
.
Verse: 17
ხოლო
ზეგარდამო
სიბრძნჱ
პირველად
სიწმიდე
არს
და*
მერმე
მშჳდობაჲ
,
სახიერებაჲ
,
მორჩილებაჲ
,
სავსე
წყალობითა
და
ნაყოფითა
კეთილთა
საქმეთაჲთა*
,
განუკითხველ*
და
შეუორგულებელ
.
Verse: 18
რამეთუ
ნაყოფი
სიმართლისაჲ
დაეთესვის
მშჳდობით
მათთჳს
,
რომელნი
ჰყოფენ
მშჳდობასა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Epistolae Catholicae (D)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.