TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice
Part No. 3
Previous part

Date reference: M12_27  
Entry: 42  
Line of edition: 19    თთუესა: დეკენბერსა: კზ : კრებაჲ სიონს: Ms. page: P374RA  
Line of edition: 20    
სადიაკონოს (?): ჴსენებაჲ: წმიდისა: სტეფანჱსი.
Line of edition: 21    
მწუხრი: ოხითაჲ: ჴმაჲ: : (Iadg. Link to udzviad) დიდებულ{ო} პირველ-მოწამ{ეო}.
Line of edition: 22    
სამხრად: ოხითაჲ: ჴმაჲ: : გუერდი: (Iadg. Link to udzviad) მჴედარო ზეცი[სა] მე{უფისაო}.
Line of edition: 23    
ფსალმუნი: გ{უ}ერდი: Ps_5_12 Link to psa იქადოდიან შენდამი ვიდრე მყუენ
Line of edition: 24    
ჩუენ:
Line of edition: 25    
დასდებელი Ps_5_12 Link to psa იხარებდენ შენდა:

Entry: 43  
Page of edition: I-10   Line of edition: 1    
: საკითხავი: საქმჱ: წმიდათა: მოციქულთაჲ: Act_6_8-8_2 Link to perikop2
Line of edition: 2    
ხოლო სტეფანჱ სავსჱ იყო სულითა წმიდითა და მადლითა.
Line of edition: 3    
იქმოდა ნიშებსა დიდსა ერსა შორის ...


Biblical book: Act.  
Biblical chapter: 6  
Biblical verse: 8        Link to sakme Link to gnt   
Ms. page: P374R   ხოლო სტეფანე სავსე იყო სულითა წმიდითა და მადლითა, იქმოდა ნიშებსა დიდსა ერსა შორის სახელითა უფლისა ჩუენისა იესუ ქრისტჱსითა.
Biblical verse: 9        Link to sakme Link to gnt   
აღ-ვინმე-დგეს კრებულისა მისგანნი, რომელსა ჰქჳან ლიბინტიელთაჲ და ალექსანდრელთაჲ, და ეძიებდეს სტეფანჱს თანა სიტყუასა.
Biblical verse: 10        Link to sakme Link to gnt   
და ვერ შეუძლებდეს წინადადგომად სიბრძნითა მისითა და სულითა წმიდითა, რომელსა იტყოდა.
Biblical verse: 11        Link to sakme Link to gnt   
მაშინ აბირნეს ვინმე კაცნი, რომელნი იტყოდეს, ვითარმედ: გუესმა მაგისგან სიტყუაჲ გმობისაჲ, რომელსა იტყოდა მოსჱსთჳს და ღმრთისა.
Biblical verse: 12        Link to sakme Link to gnt   
აღძრეს ერი იგი და მოხუცებულნი და მთავარნი და ზედამივიდეს სტეფანესა და მოიყვანეს კრებულსა მათსა შორის.
Biblical verse: 13        Link to sakme Link to gnt   
და წარმოადგინნეს მოწამენი ცრუნი, რომელნი იტყოდეს: კაცი ესე არა დასცხრების სიტყუასა ბოროტსა ადგილისა ამისთჳს წმიდისა და რჩეულისა.
Biblical verse: 14        Link to sakme Link to gnt   
გუესმა მაგისგან, რამეთუ იტყოდა, ვითარმედ: იესუ ნაზარეველმან დაარღჳოს ადგილი ესე და ცვალოს შჯული, რომელი მომცა ჩუენ მოსე.
Biblical verse: 15        Link to sakme Link to gnt   
ხედვიდეს მას, რომელნი-იგი მუნ დგეს კრებულსა მას შორის, და იხილეს პირი მისი, ვითარცა პირი ანგელოზისაჲ.
Biblical chapter: 7  
Biblical verse: 1        Link to sakme Link to gnt   
ჰრქუა მას მღდელთმოძღუარმან მან: უკუეთუ ესე ესრჱთ არს?
Biblical verse: 2        Link to sakme Link to gnt   
ხოლო მან ჰრქუა მას: კაცნო ძმანო და მამანო, ისმინეთ ჩემი! ღმერთი დიდებისაჲ ეჩუენა მამასა ჩუენსა აბრაჰამსა, ვიდრე იყოღა იგი შუამდინარესა ასურეთისასა, ვიდრე დამკჳდრებადმდე მისა ქარანს შინა.
Biblical verse: 3        Link to sakme Link to gnt   
და ჰრქუა მას: გამოვედ ქუეყანისაგან შენისა და მოვედ ქუეყანასა მას, რომელი მე გიჩუენო შენ.
Biblical verse: 4        Link to sakme Link to gnt   
გამოვიდა ქუეყანისა მისგან ქალდეველთაჲსა და დაეშჱნა ქარანს შინა. შემდგომად სიკუდილისა [მამისა] მისისა დაემკჳდრა იგი ქუეყანასა მას, რომელსა ესე Ms. page: P374V   აწ თქუენ დამკჳდრებულ ხართ.
Biblical verse: 5        Link to sakme Link to gnt   
და არა სცა მას სამკჳდრებელი მას შინა არცა წარსადგომელი ფერჴისაჲ, და აღუთქუა მას მიცემად იგი სამკჳრებელად და ნათესავსა მისსა შემდგომად მისა, და არა ესუა მას შვილი.
Biblical verse: 6        Link to sakme Link to gnt   
ეტყოდა მას ღმერთი, ვითარმედ: იყოს ნათესავი შენი მწირ ქუეყანასა უცხოსა და დაიმონნენ იგინი და ბოროტსა უყოფდენ ოთხას წელ;
Biblical verse: 7        Link to sakme Link to gnt   
და ნათესავსა რომელსა ჰმონებდენ, ვსაჯო მე, -- თქუა უფალმან; და მისა შემდგომად გამოვიდენ, მსახურებდენ მე ადგილსა ამას.
Biblical verse: 8        Link to sakme Link to gnt   
და მოსცა მას შჯული წინადაცუეთისაჲ. და მან შვა ისაკი და წინადასცჳთა მას მერვესა დღესა; და ისაკმან -- იაკობი და იაკობმან -- ათორმეტნი მამათმთავარნი.
Biblical verse: 9        Link to sakme Link to gnt   
ხოლო მამათმთავარნი იგი ეშურებოდეს იოსებს და განყიდეს ეგჳპტედ; და იყო ღმერთი მის თანა.
Biblical verse: 10        Link to sakme Link to gnt   
და განარინა იგი ყოველთაგან ჭირთა მისთა და მოსცა სიბრძნჱ და მადლი წინაშე მეფისა მის მეგჳპტელთაჲსა, და დაადგინა იგი მთავრად ეგჳპტჱსა და ყოველსა ზედა სახლსა მისსა.
Biblical verse: 11        Link to sakme Link to gnt   
და იყო სიყმილი და ჭირი დიდი ეგჳპტეს და ქუეყანასა მას ქანანისასა, და არა ჰპოებდეს საზრდელსა მამანი ჩუენნი.
Biblical verse: 12        Link to sakme Link to gnt   
ესმა იაკობს, რამეთუ არს საზრდელი ეგჳპტეს, და წარავლინნა მამანი ჩუენნი პირველად.
Biblical verse: 13        Link to sakme Link to gnt   
და მეორედ მისლვასა გამოეცხადა იოსებ ძმათა თჳსთა და განეცხადა სახლსა ფარაოჲსსა ნათესავი იოსებისი.
Biblical verse: 14        Link to sakme Link to gnt   
წარავლინნა იოსებ და მოუწოდა იაკობს, მამასა თჳსსა, და ყოველსა ნათესავსა მისსა, სულსა სამეოც და ათხუთმეტსა.
Biblical verse: 15        Link to sakme Link to gnt   
და შთავიდა ისრაჱლი ეგჳპტედ; და აღესრულა იგი მუნ და მამანი ჩუენნი;
Biblical verse: 16        Link to sakme Link to gnt   
და მოიხუნეს იგინი და დაჰფლნეს სჳქემს საფლავსა მას, რომელი-იგი მოიგო აბრაჰამ სასყიდლითა ვეცხლისაჲთა ძეთაგან ემორისთა სჳქემს.
Biblical verse: 17        Link to sakme Link to gnt   
და ვითარ მოიწია ჟამი იგი აღთქუმისაჲ, რომელი-იგი აღუთქუა ღმერთმან აბრაჰამსა, აღორძინდა ერი იგი და განმრავლდა ეგჳპტეს შინა.
Biblical verse: 18        Link to sakme Link to gnt   
ვიდრემდის აღდგა Ms. page: P375R   სხუაჲ მეფჱ ეგჳპტესა ზედა, რომელმან არა იცოდა იოსები.
Biblical verse: 19        Link to sakme Link to gnt   
ესე ჰმძლავრობდა ნათესავსა ჩუენსა და ბოროტსა უყოფდა მამათა ჩუენთა და გარე-განუთხევდა შვილთა, რაჲთა არა ცხონდენ.
Biblical verse: 20        Link to sakme Link to gnt   
ხოლო რაჟამ მოსე იწვა, იყო იგი მკჳრცხლ წინაშე უფლისა, რომელი იზარდებოდა სამ თთუე სახლსა მამისა თჳსისასა.
Biblical verse: 21        Link to sakme Link to gnt   
და ვითარცა განაგდეს იგი გარე, აღიქუა იგი ასულმან ფაროჲსმან და განზარდა იგი თავისა თჳსისა შვილად.
Biblical verse: 22        Link to sakme Link to gnt   
და განსწავლა მოსე ყოვლითა სიბრძნითა მეგჳპტელთაჲთა, და იყო იგი ძრიელ სიტყჳთა თჳსითა და საქმითა.
Biblical verse: 23        Link to sakme Link to gnt   
და ვითარცა აღესრულებოდეს ორმეოცნი წელნი ჟამთა მისთანი, მოუჴდა გულსა თჳსსა მიხედვად ძმათა თჳსთა, ისრაჱლისათა.
Biblical verse: 24        Link to sakme Link to gnt   
და იხილა ვინმე დაწუნებული, ერეოდა მავნებელსა მას, და იყო შურისგებაჲ დაწუნებულისა მისთჳს და მოკლა მეგჳპტელი იგი და ქჳშაჲ ზედა-მიაქცია მას.
Biblical verse: 25        Link to sakme Link to gnt   
ჰგონებდა, ვითარმედ გულისხმა-ყონ ძმათა მისთა, რამეთუ ღმერთმან ჴელითა მისითა მოსცა მათ ცხოვრებაჲ; ხოლო მათ ვერ გულისხმა-ყვეს.
Biblical verse: 26        Link to sakme Link to gnt   
მერმე კუალად იხილნა ვინმე, რომელნი ილალებოდეს ურთიერთას; და დააწყნარებდა მათ მშჳდობად და ჰრქუა: კაცნო, თქუენ ძმანი ხართ, რაჲსა ავნებთ ურთიერთას?
Biblical verse: 27        Link to sakme Link to gnt   
ხოლო რომელი-იგი ავნებდა მოყუასსა თჳსსა, აჭენა მას და ჰრქუა: ვინ დაგადგინა შენ მთავრად და მსაჯულად ჩუენ ზედა?
Biblical verse: 28        Link to sakme Link to gnt   
ანუ მოკლვაჲ ჩემი გნებავს, ვითარ-იგი მოჰკალ გუშინ მეგჳპტელი იგი?
Biblical verse: 29        Link to sakme Link to gnt   
ხოლო მოსე ივლტოდა სიტყჳთა მით; და მწირობდა ქუეყანასა მას მადიამისასა, სადა-იგი ესხნეს მას ორ ძე.
Biblical verse: 30        Link to sakme Link to gnt   
და ვითარცა აღესრულნეს ორმეოცნი წელნი, ეჩუენა მას უდაბნოსა [მთასა] სინასა ანგელოზი უფლისაჲ ალითა ცეცხლისაჲთა მაყლოანსა მას შინა.
Biblical verse: 31        Link to sakme Link to gnt   
ხოლო მოსეს უკჳრდა ხილვაჲ იგი, იხილა რაჲ; და ვითარ მივიდოდა განცდად, იყო ჴმაჲ უფლისაჲ მისა მიმართ და თქუა:
Biblical verse: 32        Link to sakme Link to gnt   
მე ვარ ღმერთი მამათა შენთაჲ, ღმერთი აბრაჰამისი, ღმერთი ისაკისი და ღმერთი იაკობისი, ხოლო მოსე შეძრწუნდა და ვერ Ms. page: P375V   [იკ]ადრებდა განცდად.
Biblical verse: 33        Link to sakme Link to gnt   
ჰრქუა მას უფალმან: წარიჴადენ ჴამლნი ეგე ფერჴთაგან შენთა, რამეთუ ადგილი ეგე, რომელსა შენ სდგა, ქუეყანაჲ წმიდაჲ არს.
Biblical verse: 34        Link to sakme Link to gnt   
ხილვით ვიხილე ძჳრი იგი ერისა ჩემისაჲ და გარდამოვჴედ განრინებად მათა; და აწ მოვედ, და მიგავლინო შენ ეგჳპტედ.
Biblical verse: 35        Link to sakme Link to gnt   
ესე მოსე, რომელ უარ-ყვეს და თქუეს: ვინ დაგადგინა შენ მთავრად და მსაჯულად ჩუენ ზედა? ესე ღმერთმან მთავრად და მჴსნელად მოავლინა ჴელითა მის ანგელოზისაჲთა, რომელი-იგი ეჩუენა მაყლოანსა მას შინა.
Biblical verse: 36        Link to sakme Link to gnt   
ამან გამოიყვანნა იგინი; და ქმნა ნიშნები და სასწაულები ქუეყანასა მას ეგჳპტისასა და ზღუასა მას მეწამულსა და უდაბნოსა ზედა ორმეოც წელ.
Biblical verse: 37        Link to sakme Link to gnt   
ესე იგი მოსე არს, რომელ ჰრქუა ძეთა ისრაჱლისათა: წინაწარმეტყუელი აღადგინოს უფალმან ღმერთმან ამათაგან თქუენთა, ვითარცა -- ესე მე; მისი ისმინეთ.
Biblical verse: 38        Link to sakme Link to gnt   
ესე არს, რომელი-იგი იყო ერისა მის თანა უდაბნოსა მას შინა ანგელოზისა მის თანა, რომელი-იგი ეტყოდა მას მთასა სინასა მამათა მათ ჩუენთა, რომელნი-იგი შეიწყნარნა მან სიტყუანი ცხოვრებისანი მოცემად თქუენდა,
Biblical verse: 39        Link to sakme Link to gnt   
რომლისაჲ არა ინებეს დამორჩილებაჲ მამათა მათ თქუენთა, არამედ განიშორეს და უკუნიქცეს გულითა მათითა ქუეყანად ეგჳპტედ.
Biblical verse: 40        Link to sakme Link to gnt   
ეტყოდეს აჰრონს: მიქმნენ ჩუენ ღმერთნი, რომელნი წინამიძღოდენ ჩუენ, რამეთუ მოსე, რომელმან გამომიყვანნა ჩუენ ეგჳპტით, არა უწყით, რაჲ ყოფილ არს.
Biblical verse: 41        Link to sakme Link to gnt   
და აჰმართეს მას დღესა შინა ჴბოჲ იგი და შეწირეს მსხუერპლი კერპისა მის, და იხარებდეს ქმნულითა მით ჴელითა მათთაჲთა.
Biblical verse: 42        Link to sakme Link to gnt   
მიაქცინა იგინი ღმერთმან და მისცნა მსახურებად ძალთა ცისათა, ვითარცა წერილ არს წიგნსა მას წინაწარმეტყუელთასა: საკლველებსა ნუ და მსხუერპლებსა შემოსწირევდით ჩემდა ორმეოც წელ უდაბნოსა ზედა, სახლი ეგე ისრაჱლისაჲ?
Biblical verse: 43        Link to sakme Link to gnt   
და აღიღეთ თქუენ კარავი იგი მოლოქისი და ვა\რსკულავი Ms. page: P376R   იგი ღმრთისა თქუენისა რემფაჲსი, კერპნი, რომელ ჰქმნენით თაყუანის-საცემელად მათა; და მიგჴადნე თქუენ მიერ კერძო ბაბილოვნისა.
Biblical verse: 44        Link to sakme Link to gnt   
კარავი იგი საწამებელი იყო მამათა მათ ჩუენთა თანა უდაბნოსა მას ზედა, ვითარცა-იგი ბრძანებაჲ მოსცა მან, რომელი-იგი ეტყოდა მოსეს აღსაქმედ მისა მსგავსად სახისა მის, რომელ-იგი ეხილვა მას.
Biblical verse: 45        Link to sakme Link to gnt   
რომელიცა შემოიღეს შემდგომითი-შემდგომად მამათა ჩუენთა ისუჲს თანა დამკჳდრებასა მას წარმართთასა, რომელნი-იგი მოსპნა ღმერთმან პირისაგან მამათა ჩუენთაჲსა, ვიდრე დღეთამდე დავითისთა,
Biblical verse: 46        Link to sakme Link to gnt   
რომელმან-იგი პოა მადლი წინაშე ღმრთისა და ითხოვა პოვნად საყოფელი ღმრთისა იაკობისი.
Biblical verse: 47        Link to sakme Link to gnt   
სოლომონმანცა რაჲმე უშჱნა მას სახლი.
Biblical verse: 48        Link to sakme Link to gnt   
არამედ არა თუ მაღალი იგი ჴელითქმნულთა ტაძართა შინა მყოფ არს, ვითარცა თქუა წინაწარმეტყუელმან:
Biblical verse: 49        Link to sakme Link to gnt   
ცანი საყდარნი ჩემნი არიან და ქუეყანაჲ კუარცხბერკი ფერჴთა ჩემთაჲ. რაბამი სახლი მიშჱნოთ მე, თქუა უფალმან, ანუ რაჲმე ადგილი იყოს განსასუნებელისა ჩემისაჲ?
Biblical verse: 50        Link to sakme Link to gnt   
არა ჴელმან ჩემმან შექმნა ესე ყოველი?
Biblical verse: 51        Link to sakme Link to gnt   
გულფიცხელნო და ქედფიცხელნო და წინადაუცუეთელნო გულითა და სასმენელითა! თქუენ მარადის სულსა წმიდასა წინააღუდგებით ანთრაკად, ვითარცა მამანი თქუენნი, ეგრევე თქუენ.
Biblical verse: 52        Link to sakme Link to gnt   
რომელნი წინაწარმეტყუელთაგანი არა დევნნეს მამათა თქუენთა? და მოწყჳდნეს, რომელნი-იგი წინაწარ უთხრობდეს მოსლვასა მას წმიდისასა, რომლისათჳს აწ თქუენ განმცემელ და მკლველ ექმნენით,
Biblical verse: 53        Link to sakme Link to gnt   
რომელთა მოიღეთ შჯული ბრძანებისაებრ ანგელოზისაჲსა და არა დაიმარხეთ.
Biblical verse: 54        Link to sakme Link to gnt   
ვითარცა ესმოდა მათ, განიხერხებოდეს გულითა მათითა, და იღრჭენდეს კბილთა მათთა მის ზედა.
Biblical verse: 55        Link to sakme Link to gnt   
ხოლო იგი სავსე იყო სულითა წმიდითა, აღიხილნა ზეცად და იხილა დიდებაჲ ღმრთისაჲ და იესუ, მჯდომარჱ მარჯუენით მისა.
Biblical verse: 56        Link to sakme Link to gnt   
და თქუა: აჰა, ესერა, ვხედავ ცათა განხუმულთა და ძესა კაცისასა მარჯუენით ღმრთისა.
Biblical verse: 57        Link to sakme Link to gnt   
Ms. page: P376V   [ხოლო მა]თ ჴმითა მაღლითა ღაღად-ყვეს და ყურთა ჴელნი დაისხნეს და მოვიდეს მის ზედა.
Biblical verse: 58        Link to sakme Link to gnt   
და განიყვანეს გარეშე ქალაქსა და ქვასა დაჰკრებდეს ...
Biblical verse: 59        Link to sakme Link to gnt   
სტეფანეს ზედა. ხოლო იგი ილოცვიდა უფლისა მიმართ და იტყოდა: უფალო, შეივედრე სული ჩემი.
Biblical verse: 60        Link to sakme Link to gnt   
და დაიდგნა მუჴლნი და თქუა: უფალო, ნუ შეურაცხებ ამათ ცოდვასა ამას და შეივედრე სული ჩემი. და ესე ვითარცა თქუა, შეისუენა.
Biblical chapter: 8  
Biblical verse: 1        Link to sakme Link to gnt   
Ms. page: P376V   სავლე იყო ჯერისმჩინებელ მოკლვასა მას მისსა. და იყო მათ დღეთა შინა დევნულებაჲ დიდი ეკლესიათა იერუსალჱმისათა; და ყოველნივე განიბნინეს სოფლებსა მას ჰურიასტანისასა, თჳნიერ ხოლო მოციქულთა.
Biblical verse: 2        Link to sakme Link to gnt   
და შემოსეს სტეფანე კაცთა ღმრთისათა და ყვეს ტყებაჲ დიდი მის ზედა.
Biblical book: _  


   
Ms. page: P376VA   და
Line of edition: 4    
შემოსეს სტეფანე კაცთა ღმრთისათა და ყვეს ტყებაჲ დიდი
Line of edition: 5    
მის ზედა.

Entry: 44  
Line of edition: 6    
: საკითხავი: პავლჱ: კორინთელთაჲ: (2.Kor_4_7-15 Link to perikop2) გუაქუს
Line of edition: 7    
ჩუენ საფასჱ: ჰპოო: 211 Link to lektpar ფებერვალსა: :
Line of edition: 8    
ალელუაჲ: ჴმაჲ: გუერდი: Ps_20_4-5 Link to psa დაადგ თავსა მისსა ვიდრე
Line of edition: 9    
დღეთა უკუნისამდე:

Entry: 45  
Line of edition: 10    
სახარებაჲ: იოვანეს: თავისაჲ: Jo_12_24-41 Link to perikop2 ამენ ამენ გეტყჳ
Line of edition: 11    
თქუენ უკუეთუ მარცუალი იფქლისაჲ დავარდეს ქუ{ე}ყანასა.
Line of edition: 12    
და არა Ms. page: P376VB   მოკუდეს იგი ხოლო ეგოს ...


Biblical book: Jo.  
Biblical chapter: 12  
Biblical verse: 24        Link to ntkpl Link to gnt   
Ms. page: P376V   ამენ, ამენ გეტყჳ თქუენ: უკუეთუ მარცუალი იფქლისაჲ დავარდეს ქუეყანასა და არა მოკუდეს, იგი ხოლო ეგოს; უკუეთუ მოკუდეს, მრავალი ნაყოფი გამოიღოს.
Biblical verse: 25        Link to ntkpl Link to gnt   
რომელსა უყუარდეს თავი თჳსი, განუტეოს იგი. და რომელსა სძულდეს თავი თჳსი ამას სოფელსა, ცხოვრებად საუკუნოდ დაიმარხოს იგი.
Biblical verse: 26        Link to ntkpl Link to gnt   
უკუეთუ ვინმე მსახურებდეს, მე შემომიდეგინ; და სადაცა მე ვიყო, მუნცა მსახური ჩემი იყოს. უკუეთუ ვინმე მსახურებდეს, პატივ-სცეს მამამან ჩემმან ზეცათამან.
Biblical verse: 27        Link to ntkpl Link to gnt   
აწ სული ჩემი შეძრწუნებულ არს და რაჲმე ვთქუა? მამაო, მიჴსენ მე ამის ჟამისაგან. არამედ ამისთჳს მოვედ ჟამსა ამას.
Biblical verse: 28        Link to ntkpl Link to gnt   
მამაო, ადიდე სახელი შენი. მოიწია ჴმაჲ ზეცით: გადიდე და კუალად გადიდო.
Biblical verse: 29        Link to ntkpl Link to gnt   
ხოლო ერი იგი დგა და ესმა, იტყოდეს: ქუხილი არს; ხოლო სხუანი იტყოდეს: ანგელოზი ეტყოდა მას.
Biblical verse: 30        Link to ntkpl Link to gnt   
მიუგო იესუ და ჰრქუა: არა ჩემთჱს იყო ჴმაჲ ეგე, არამედ თქუენთჳს.
Biblical verse: 31        Link to ntkpl Link to gnt   
აწ სარჩელი არს ამის სოფლისაჲ, აწ მთავარი იგი ამის სოფლისაჲ გარდამოვარდეს ქუე.
Biblical verse: 32        Link to ntkpl Link to gnt   
და მე ავმაღლდე ზე, ყოველნი ჩემდა მოვიზიდნე.
Biblical verse: 33        Link to ntkpl Link to gnt   
ხოლო ამას იტყოდა და აუწყებდა, რომლითა Ms. page: P377R   სიკუდილითა ეგულებოდა სიკუდილი.
Biblical verse: 34        Link to ntkpl Link to gnt   
მიუგო ერმან მან: ჩუენ გუასმიეს შჯულისაგან, ვითარმედ ქრისტე უკუნისადმდე ეგოს, და შენ ვითარ იტყჳ, რამეთუ ჯერ-არს ამაღლებაჲ ძისა კაცისაჲ ვინ? არს ესე ძჱ კაცისაჲ?
Biblical verse: 35        Link to ntkpl Link to gnt   
ჰრქუა მათ იესუ: მცირედ ჟამ ნათელი თქუენ თანა არს. ვიდოდეთ, ვიდრე ნათელი გაქუს, რაჲთა არა გეწიოს თქუენ ბნელი, რამეთუ რომელი ვალნ ბნელსა, არა იცინ, ვიდრე ვალნ.
Biblical verse: 36        Link to ntkpl Link to gnt   
ვიდრემდე ნათელი გაქუს, გრწმენინ ნათელი, რაჲთა ძე ნათლის იყვნეთ. ამას ეტყოდა იესუ და დაეფარა მათგან.
Biblical verse: 37        Link to ntkpl Link to gnt   
და ესოდენი სასწაული ქმნა წინაშე მათსა, და არა ჰრწმენა მათ მისა მიმართ.
Biblical verse: 38        Link to ntkpl Link to gnt   
რაჲთა აღესრულოს სიტყუაჲ იგი ესაია წინაწარმეტყუელისაჲ, რომელსა იტყჳს: უფალო, ვის-მე ჰრწმენა სასმენელი ჩუენი? და მკლავი უფლისაჲ ვის გამოეცხადა?
Biblical verse: 39        Link to ntkpl Link to gnt   
ამისთჳს ვერ უძლო რწმუნებად, რამეთუ კუალად თქუა ესაია:
Biblical verse: 40        Link to ntkpl Link to gnt   
დაუბნელდენ თუალნი მათნი და დაუსულბენ გულნი მათნი, რაჲთა ვერ იხილონ თუალითა და არცა გულისხმა-ყონ გულითა და მოიქცენ, და მე განვკურნე იგინი.
Biblical verse: 41        Link to ntkpl Link to gnt   
ესე თქუა ესაია, ოდეს იხილა დიდებაჲ მისი და იტყოდა მისთჳს.
Biblical book: _  


Line of edition: 13    
Ms. page: P377RB   სთქუა ესაჲა ოდეს იხილა დიდებაჲ მისი და იტყოდა მისთჳს.

Entry: 46  
Line of edition: 14    
ჴელთბანისაჲ: გუერდი: (Iadg. Link to udzviad) იტყოდენ უფლისა მიერ
Line of edition: 15    
სტე{ფანე}:


Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.