TITUS
De
articulis
Text: Artr.
On
the
basis
of
the
edition
by
Mzekala
Šaniʒe
,
Siṭq̇uay
artrontatws
.
Ʒveli
kartuli
gramaṭiḳuli
ṭrakṭaṭi
/
Discourse
on
Articles
.
An
Old
Georgian
Grammatical
Treatise
,
Tbilisi
1990
electronically
prepared
by
Lia
Karosaniʒe
,
Tbilisi
2002;
TITUS
version
by
Jost
Gippert
,
Frankfurt
a/M
, 17.9.2002 / 17.1.2017
Page of ed.: 132
[A-32r
,
S-106r]
*სიტყუაჲ
ართრონთათჳს
*
1
Chapter: 1.
Page of ed.: 132
Line of edition: 1
შეისწავე
,
რამეთუ
ვინაჲთგან
ართრონთა
ძლით
უმეცრად
*
2
Line of edition: 2
და
ბნელად
საგონებელ
არს
ენასა
ზედა
ჩუენსა
*
3
ლექსი
თარგმა\ნებული
,
Line of edition: 3
რომელსა
წმიდათა
შორის
იოანე
ოქროპირი
მწვალე\ბელთაგან
Line of edition: 4
მოღებულად
წინა-აღსადგომელად
ჩუენ
მართლმადი\დებელთა
Line of edition: 5
მომართად
იტყჳს
ლექსსა
მას
იოანე
მახარებელისა
Line of edition: 6
მიერ
თქუმულსა
ძისათჳს
;
და
ბერძულსა
შინა
ვიდრემე
ნათლად
Line of edition: 7
ძეს
ლექსი
იგი
;
ხოლო
გარდამოითარგმნოს
რაჲ
,
დაბნელდების
Line of edition: 8
უართრონობისათჳს
ენისა
ჩუენისა
და
ცხადსა
ნათე//ლსა
სიტ\ყუასა
*
4
Line of edition: 9
უცნაურ
ვინაჲმე
ჰყოფს
,
რამეთუ
შეუძლებელ
არს
თარ\გმანებაჲ
Line of edition: 10
მისი
ენასა
ზედა
ქართულსა
;
ხოლო
რაჲთა
გამოვაჩი\ნოთ
,
Line of edition: 11
თუ
რაჲ
არს
ართრონი
და
ვითარ
ვერ
ეგების
ენასა
*
5
ზედა
Line of edition: 12
ქართულსა
თარგმნაჲ
*
6
მისი
და
ვითარ
იჴუმევენ
ამას
ართრონსა
Line of edition: 13
ბერძენნი
,
არა
დავფაროთ
ძალისაებრ
და
გულისჴმის-ყოფისა
*
7
Line of edition: 14
ჩუენისა
*
8
.
This text is part of the
TITUS
edition of
De articulis
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 7.12.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.