TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 3
Chapter: 14
Verse: 1
და
იყო
მეფობასა
მას
ამარფალ
მეფისა
სენარისასა
და
არიოქ
მეფისა
სილლარისასა
Page of ms. O: 2v
და
ქოდოლაგომორ
მეფისა
მის
ელამისასა
და
თარგალ
მეფისა
მის
წარმართთაჲსა
.
Verse: 2
და
ყვეს
ბრძოლაჲ
ბალაკის
თანა
,
მეფისა
სოდომელთაჲსა
,
და
ბასაჲს
თანა
,
მეფისა
გომორელთაჲსა
,
და
სინარ
მეფისა
ადამაჲსასა
და
სობომორ
მეფისა
სიბოჲმისა
და
მეფისა
ბალაკისა
:
ესე-იგი
არს
სეგორი
.
Verse: 3
ესე
ყოველნი
შეითქუნეს
ღელესა
მას
მარილოანსა
,
ესე-იგი
არს
ზღუაჲ
მარილთაჲ
.
Verse: 4
ათორმეტ
წელ
ჰმონებდეს
ქოდოლაგომორს
ხოლო
მეათცამეტესა
წელსა
განდგეს
.
Verse: 5
და
მეათოთხმეტესა
წელსა
მოვიდა
ქოდოლაგომორ
და
მეფენი
იგი
მის
თანა
და
მოწყჳდნეს
გმირნი
იგი
,
რომელნი
იყვნეს
ასტაროთს
შინა
კარანისასა
,
და
ნათესავნი
ძლიერნი
და
სომმელნი
იგი
სავეს
შინა
ქალაქსა
.
Verse: 6
და
ქორელნი
იგი
მთათა
შინა
სეირისათა
,
ვიდრე
ბელეკუნადმდე
ფარანისა
,
რომელ
არს
უდაბნოსა
ზედა
.
Verse: 7
და
მოაქციეს
და
მოვიდეს
წყაროსა
მას
საშჯელისასა
,
ესე-იგი
არს
კადე
.
და
მოწყჳდნეს
ყოველნი
მთავარნი
ამალეკისანი
და
ამორეველი
იგი
,
რომელ
დამკჳდრებულ
იყვნეს
ასასან
თამარს
.
Verse: 8
განვიდა
მეფჱ
სოდომისაჲ
და
მეფჱ
გომორისაჲ
და
მეფჱ
ადამაჲსაჲ
და
მეფჱ
სიბოიმისაჲ
და
მეფჱ
ბალაკისაჲ
,
ესე-იგი
არს
სეგორი
,
და
ეწყვნეს
მათ
ბრძოლად
ჴევსა
მას
მარილოანსა
.
Verse: 9
ქოდოლაგომორს
,
მეფესა
ელამისასა
,
და
თარგალს
,
მეფესა
Page of ms. O: 3r
წარმართთასა
,
და
ამარფალს
,
მეფესა
სალაჰარისასა
--
ოთხნი
ესე
მეფენი
ხუთთა
მიმართ
.
Verse: 10
ხოლო
ჴევი
იგი
მარილოანი
მღჳმენი
იყვნეს
მალთისანი
.
და
ივლტოდა
მეფჱ
სოდომელთაჲ
და
მეფჱ
გომორელთაჲ
და
შეცჳვეს
მას
შინა
.
და
სხუანი
იგი
მთად
კერძო
(ივლტოდეს
.
Verse: 11
და
წა)რიღეს
ყოველი
ცხენები
სოდომისაჲ
და
გომორისაჲ
და
ყოველი
საზრდელი
მათი
და
წარვიდეს
.
Verse: 12
და
წარიყვანეს
ლოტცა
,
ძმის
წული
აბრაჰამისი
,
და
ნაყოფი
მისი
და
წარვიდეს
,
რამეთუ
მკჳდრ
იყო
იგი
სოდომს
შინა
.
Verse: 13
მო-ვინმე-ვიდა
განრინებულთაგანი
მიერ
კერძო
და
უთხრა
აბრაჰამს
,
რამეთუ
იგი
დამკჳდრებულ
იყო
მუხასა
მას
თანა
მამბრჱსსა
,
ოლმორს
ძმისა
ესქოლისსა
და
ძმისა
ავნანისსა
.
Verse: 14
ესმა
აბრაჰამს
,
რამეთუ
წარიტყუენა
ლოტ
,
ძმის
წული
მისი
.
აღირაცხნა
თჳსნი
სახლისა
ნაშობნი
მისნი
სამას
ათრვამეტნი
და
დევნა-უყო
შემდგომად
მათსა
ვიდრე
დანდმდე
.
Verse: 15
და
დაესხა
ღამე
,
იგიდა
მონანი
,
და
მოსრნა
იგინი
.
და
წარიქცინა
იგინი
ვიდრე
ქობალადმდე
,
რომელ
არს
მარცხენით
კერძო
დამასკისა
,
Verse: 16
და
მოაქცია
ყოველი
ცხენები
სოდომისაჲ
და
ლოტ
,
ძმის
წული
თჳსი
,
მოიყვანა
და
ყოველი
მონაგები
მისი
და
დედანი
და
ერი
.
Verse: 17
გამოვიღა
მეფჱ
სოდომისაჲ
შემთხუევად
Page of ms. O: 3v
აბრაჰამისა
,
მო-რაჲ-ქცეულ
იყო
იგი
მოწყუედისაგან
ქოდოლაგომორისა
და
მეფეთა
მათ
,
რომელნი
იყვნეს
მის
თანა
ღელესა
მას
სავესა
,
ესე-იგი
არს
ველი
მეფეთაჲ
.
Verse: 18
და
მელქიზედეკ
,
მეფემან
სალემისამან
,
გამოართუა
აბრაჰამს
პური
და
ღჳნოჲ
.
ხოლო
იყო
ესე
მღდელი
ღმრთისა
მაღლისაჲ
.
Verse: 19
და
აკურთხა
აბრაჰამი
და
თქუა
:
კურთხეულ
არს
აბრაჰამი
ღმრთისა
მიერ
მაღლისა
,
რომელმან
დაჰბადნა
ცანი
და
ქუეყანაჲ
,
Verse: 20
და
კურთხეულ
არს
ღმერთი
მაღალი
,
რომელმან
მოგცნა
მტერნი
შენნი
ჴელთა
შენთა
.
და
მისცა
მას
აბრაჰამ
ათეული
ყოვლისაგან
.
Verse: 21
ჰრქუა
მეფემან
სოდომელთამან
აბრაჰამს
:
მომცენ
მე
კაცნი
,
და
ცხენები
მიიღე
შენდად
.
Verse: 22
ჰრქუა
აბრაჰამ
მეფესა
სოდომელთასა
:
განვიპყრნე
ჴელნი
ღმრთისა
მიმართ
მაღლისა
,
რომელმან
დაჰბადნა
ცანი
და
ქუეყანაჲ
.
Verse: 23
უკუეთუ
საბლითგან
ვიდრე
ჴამლის
ტეფადმდე
--
შესასხმელთამდე
--
მოვიღო
ყოვლისაგან
,
რომელ
არს
შენი
,
რაჲთა
არა
სთქუა
,
ვითარმედ
:
მე
განვამდიდრე
აბრაჰამი
,
Verse: 24
გარნა
რომელ-რაჲ
ჭამეს
ჭაბუკთა
ამათ
,
და
ნაწილი
კაცთა
ამათ
,
რომელნი
მოვიდეს
ჩემ
თანა
:
ესქოლ
,
ავნან
,
მამბრე
,
ამათ
მიიღონ
ნაწილი
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.