TITUS
Antonius, Epistulae
Part No. 3
Previous part

Letter: III  
Page of edition: 11  
Line of edition: 20  
ანტონისი ებისტოლჱ გ^.


Paragraph: 1 
Line of edition: 21     ანტონი საყუარელთა შვილთა ძეთა ისრაჱლიტელთა
Page of edition: 12   Line of edition: 1     
გიკითხავ მეცნიერებისა თქუენისაებრ არსებისა, რაჲმეთუ
Line of edition: 2     
არა რაჲ ჴამს სახელის-დებაჲ სახელთა ჴორციელთა თქუენთაჲ
Line of edition: 3     
რომელნი წარმავალ არიან, რაჲმეთუ შვილნი ხართ
Line of edition: 4     
ისრაიტელნი. Paragraph: 2  ჭეშმარიტად, შვილნო, რაჲმეთუ სიყუარული
Line of edition: 5     
რომელ მაქუს თქუენდა მიმართ არა არს სიყუარული ჴორციელი,
Line of edition: 6     
არამედ სიყუარული სულიერი ღმრთისმსახურებისაჲ.

Paragraph: 3 
Line of edition: 7     
ამისთჳს არა მეწყინების ვედრებაჲ ღმრთისა ჩემისაჲ
Line of edition: 8     
დღჱ და ღამე თქუენთჳს, რაჲთა შეუძლოთ ცნობად მადლი
Line of edition: 9     
იგი რომელი ქმნა თქუენდა მიმართ: Paragraph: 4  რაჲმეთუ არა ერთსა
Line of edition: 10     
შინა ჟამსა მოხედვას ჰყოფს ღმერთი თჳსთა დაბადებულთა,
Line of edition: 11     
არამედ დასაბამითგან სოფლისაჲ ღმერთი განაგებს
Line of edition: 12     
თჳსთა დაბადებულთა, ნათესავად ნათესავად განაღჳძებს
Line of edition: 13     
თითოეულსა (!) მიზეზითა და მადლითა. Paragraph: 5  აწ, შვილნი ნუ
Line of edition: 14     
უდებ იქმნებით ღაღადებად დღჱ და ღამე ღმრთისა მიმართ
Line of edition: 15     
და აიძულებდით სახიერებასა მამისასა და ამის გამო მოგმადლოს
Line of edition: 16     
თქუენ ზეცით რომელმან გასწაოს თქუენ ვიდრემდე
Line of edition: 17     
სცნათ რომელ-იგი კეთილ არს თქუენდა. Paragraph: 6  ჭეშმარიტად,
Line of edition: 18     
შვილნო, სიკუდილსა შინა ჩუენსა დამკჳდრებულ ვართ, და
Line of edition: 19     
სახლსა შინა ავაზაკისასა მყოფ ვართ, და საკრველითა სიკუდილისაჲთა
Line of edition: 20     
შეკრულ ვართ. Paragraph: 7  აწ უკუე, ნუ სცემთ ძილს თუალთა
Line of edition: 21     
თქუენთა, ნუცა ჰროლილს (?) წამთა თქუენთა, რაჲთა შესწირნეთ
Line of edition: 22     
თავნი თქუენნი მსხუერპლად ღმრთისა ყოვლითა სიწმიდითა,
Line of edition: 23     
რომელი ვერ ვის ჴელეწიფების დამკჳდრებად თჳნიერ
Page of edition: 13   Line of edition: 1     
სიწმიდისა. Paragraph: 8  ჭეშმარიტად, საყუარელნო უფლისა მიერ,
Line of edition: 2     
სიტყუაჲ ესე ცხად იყავნ თქუენდა, რაჲთა კეთილსა იქმოდით,

Paragraph: 9 
Line of edition: 3     
რომლითა ყოველთავე წმიდათა განუსუენებდეთ, და
Line of edition: 4     
გულსმოდგინება სცეთ ანგელოზთა მსახურებასა, და სიხარულ
Line of edition: 5     
იესუჲსსაცა (!) მოსლვასა, რაჲმეთუ არღასადა განსუენება
Line of edition: 6     
აქუს ჩუენთჳს ვიდრე აქა ჟამამდე, Paragraph: 1  და მეცა
Line of edition: 7     
უბადრუკსა ამას, რომელი მყოფ ვარ თიჴისა ამას სახლსა,
Line of edition: 8     
მომცეთ სიხარული სულსა ჩემსა. Paragraph: 11  ჭეშმარიტად, შვილნო,
Line of edition: 9     
რაჲმეთუ სნეულებაჲ ესე ჩუენი და დამდაბლებაჲ ესე ჩუენი
Line of edition: 10     
სალმობა არს ყოველთა მათ წმიდათა, და ცრემლოვიან და
Line of edition: 11     
სულთ-ითქუმენ ჩუენთჳს წინაშე ყოველთა შემოქმედისა;

Paragraph: 12 
Line of edition: 12     
და ამისთჳს ყოველთაჲ ღმერთი განრისხნების ბოროტთა
Line of edition: 13     
ზედა საქმეთა ჩუენთა სულთქუმათა მათთჳს წმიდათასა.

Paragraph: 13 
Line of edition: 14     
კუალად ჩუენი იგი წარმატებულებაჲ და სიმართლჱ
Line of edition: 15     
გულსმოდგინებას სცემს ერსა მას წმიდათასა, და ჰყოფენ
Line of edition: 16     
ვედრებასა მრავალსა და მხიარულებასა სიხარულით წინაშე
Line of edition: 17     
შემოქმედისა ჩუენისა; Paragraph: 14  და იგი თავადი ყოველთა შემოქმედი
Line of edition: 18     
იხარებს საქმეთა ჩუენთა ზედა წამებითა მით წმიდათა
Line of edition: 19     
მისთაჲთა, და მომანიჭებს ჩუენ ნიჭთა მათ უზომოთა.

Paragraph: 15 
Line of edition: 20     
რაჲთა უკუე სცნათ რაჲმეთუ ღმერთსა მარადის
Line of edition: 21     
უყუარან თჳსნი დაბადებულნი, რაჲმეთუ არსებაჲ არს
Line of edition: 22     
უკუდავი, არა თანადაჴსნელი ჴორცთა, Paragraph: 16  იხილა გონიერი
Line of edition: 23     
იგი ბუნებაჲ რაჲმეთუ უფსკრულად შთაჴდა მომკუდარი
Line of edition: 24     
ყოვლადვე სრულიად, და აღთქუმისა იგი რჩული განჴმა.

Paragraph: 17 
Line of edition: 25     
ხოლო ღმერთმან თჳსითა სახიერებითა ამისა მოხედვა
Line of edition: 26     
ყო მოსეს მიერ; Paragraph: 18  ხოლო მოსე დაფუძნა სახლი ჭეშმარიტებისაჲ,
Page of edition: 14   Line of edition: 1     
და ეგულვა განკურნებად დიდი იგი წყლულებაჲ, და
Line of edition: 2     
უნდა მათი მოქცევაჲ პირველსავე მას ერთობასა, და ვერ
Line of edition: 3     
უძლო, და განეშორა მათგან. Paragraph: 19  მერმე კუალად კრებული
Line of edition: 4     
წინაჲსწარმეტყუელთაჲ აშჱნებდა საფუძველსა მას ზედა
Line of edition: 5     
მოსჱსა, და ვერ შეუძლეს განკურნებად დიდსა მას
Line of edition: 6     
წყლულებასა ასოთა თჳსთასა, და იხილეს რაჲმეთუ ძალი
Line of edition: 7     
იგი მათი დასცხრა. Paragraph: 20  მერმე კუალად ყოველთა წმიდათა ერნი
Line of edition: 8     
შეკრბეს ერთბამად და ლოცვაჲ შეწირეს წინაშე შემოქმედისა
Line of edition: 9     
მათისა და იტყოდეს: Paragraph: 21  "ნუუკუე მკორისკევი არა არს
Line of edition: 10     
გალადს, ანუ მკურნალი არა არს; მუნ რაჲსა არა აღვიდა,
Line of edition: 11     
კურნებად ასული ერისა ჩემისაჲ? Paragraph: 22  უფალო, ჰკურნებდით
Line of edition: 12     
ბაბილონსა, და არა განიკურნა აწ დაუტეოთ და ვივლტოდით
Line of edition: 13     
მისგან". Paragraph: 23  და ვითარცა სთხოვდეს ყოველნი წმიდანი
Line of edition: 14     
სახიერებასა მამისასა მხოლოდშობილისა მისისათჳს, უკუეთუ
Line of edition: 15     
არა მოვიდეს იგი აქა, არა რაჲ დაბადებულთაგანი,
Line of edition: 16     
შემძლებელ არს განკურნებად დიდსა მას წყლულებასა
Line of edition: 17     
კაცთასა, Paragraph: 24  ამის მადლისათჳს მამამან თჳსითა სახიერებითა
Line of edition: 18     
ჴმაჲ მოსცა და თქუა: "ძეო კაცისაო, იქმენ თავისა შენისა
Line of edition: 19     
ჭურჭერი ტყუეობისაჲ და წარმოტყუენე ნეფსით".

Paragraph: 25 
Line of edition: 20     
მამამან არა ჰრიდა მხოლოდშობილსა თჳსა ჩუენ ყოველთა
Line of edition: 21     
ცხორებისათჳს, მისცა იგი ცოდვათა ჩუენთათჳს;

Paragraph: 26 
Line of edition: 22     
რაჲმეთუ ურჩულოებათა ჩუენთა დაამდაბლეს, და წყლულებითა
Line of edition: 23     
მისითა ჩუენ ყოველნი განვიკურნენით. Paragraph: 27  და
Line of edition: 24     
შემკრიბნა ჩუენ კიდითგან სოფლისაჲთ ვიდრე კიდემდე
Line of edition: 25     
სოფლისა, Paragraph: 28  და ყო აღდგომაჲ გონებათა ჩუენთაჲ ქუეყანით,
Page of edition: 15   Line of edition: 1     
და მასწავა ჩუენ რაჲმეთუ ურთიერთარს ასოებ ვართ.

Paragraph: 29 
Line of edition: 2     
ეკრძალენით, შვილნო, ნუუკუე სიტყუაჲ იგი პავლესი
Line of edition: 3     
ჩუენ ზედა აღესრულოს, ვითარმედ "გუაქუნდეს ხოლო თუ
Line of edition: 4     
ხატი ღმრთისმსახურებისაჲ, და ძალსა მისსა უვარ ვყოფდეთ".

Paragraph: 30 
Line of edition: 5     
აწ კაცადკაცადმან თქუენმან დაიპენ გული
Line of edition: 6     
თქუენი და ტიროდენ წინაშე მისა და იტყოდენ: "რაჲ
Line of edition: 7     
მივაგო მე უფალსა ყოვლისათჳს რომელი მომცა კეთილი?"

Paragraph: 31 
Line of edition: 8     
მეშინის კუალად, შვილნო, ნუუკუე სიტყუაჲ
Line of edition: 9     
იგი ჩუენ ზედა აღესრულოს ვითარმედ: "რაჲმე სარგებელ
Line of edition: 10     
არს სისხლთა ჩემთაგან, შთამოვიდე (!) მე განსახრწნელსა?"

Paragraph: 32 
Line of edition: 11     
ჭეშმარიტად, შვილნო, ვითარცა ბრძენთა გზრახავ
Line of edition: 12     
თქუენ, რაჲთა სცნათ რომელსა-ესე გეტყჳ თქუენდა ამას
Line of edition: 13     
გიწამებ თქუენ: Paragraph: 33  უკუეთუ არა კაცად-კაცადმან თქუენმან
Line of edition: 14     
მოიძულოს ყოველი ბუნებაჲ მიწისაგანისაჲ მის მონაგებისაჲ,
Line of edition: 15     
და იჯმნეს ამისგან და ყოველთაგან საქმეთა მისთა
Line of edition: 16     
ყოვლითა გულითა, და განიპყრნეს ჴელნი გულისა მისისანი
Line of edition: 17     
ზეცად მამისა მიმართ ყოველთაჲსა, ვერ ჴელეწიფების ცხორებად.

Paragraph: 34 
Line of edition: 18     
უკუეთუ რომელ იგი პირველ ვთქუ ყოს, შეიწყალოს
Line of edition: 19     
იგი ღმერთმან შრომისა მის მისისათჳს, და მოჰმადლოს
Line of edition: 20     
მას უხილავი იგი ცეცხლი, და შეწუნეს ყოველნივე არაწმიდებანი
Line of edition: 21     
მისგან, და განწმიდნეს სული იგი მთავრობისა ჩუენისაჲ

Paragraph: 35 
Line of edition: 22     
და მაშინ სული წმიდაჲ დაემკჳდროს ჩუენ თანა და
Line of edition: 23     
იესუ ჩუენ თანა მყოფ იყოს, და ესრეთ შეუძლოთ თაყვანისცემად
Line of edition: 24     
ღმერთსა ვითარ იგი ჯერარს. Paragraph: 36  ხოლო ვიდრემდე
Line of edition: 25     
მშჳდობაჲ გუაქუნდეს სოფლისათა ამათ ბუნებათა თანა,
Page of edition: 16   Line of edition: 1     
მტერ ვართ ღმრთისა და ანგელოზთა მისთა და ყოველთა წმიდათა
Line of edition: 2     
მისთა. Paragraph: 37  ხოლო აწ, საყუარელნო, გლოცავ თქუენ სახელითა
Line of edition: 3     
უფლისა ჩუენისა იესუ ქრისტესითა, რაჲთა არა უდებ
Line of edition: 4     
ჰყოთ ცხორებაჲ თქუენი, და ნუმცა არცხუენს მცირჱ ესე
Line of edition: 5     
ჟამი დაუსრულებელსა მას ჟამსა, ნუცამცა ტყავი ჴორცთაჲ
Line of edition: 6     
განხრწნადი არცხუენს სასუფეველსა ნათლისასა გამოუთქუმელსა
Line of edition: 7     
ნუმცა ადგილი დასასჯელი წყმედს საყდართა
Line of edition: 8     
მათ სასჯელისათა ანგელოზებრთა. Paragraph: 38  ჭეშმარიტად, შვილნო
Line of edition: 9     
გულსა ჩემსა ეოცების და სული ჩემი განკრთომილ არს,
Line of edition: 10     
რაჲმეთუ ჩუენ ყოველნი დატკბობილ ვართ ვითარცა მთრვალნი,
Line of edition: 11     
ტკბილისაგან, Paragraph: 39  რაჲმეთუ კაცადკაცადმან ჩუენმან განიფრდო
Line of edition: 12     
თავი თჳსი ნებითა თჳსითა, და ვიუფლენით ჩუენ მას შინა,
Line of edition: 13     
და არა ვინებეთ ახილვად თუალთა ჩუენთა ზეცად, რაჲთამცა
Line of edition: 14     
ვეძიებდეთ ზეცისა დიდებასა და ყოველთა წმიდათა საქმესა
Line of edition: 15     
და კუალსა მათსა სლვად. Paragraph: 40  აწ უკუე გულისხმა-ყავთ რაჲმეთუ
Line of edition: 16     
ზეცისა წმიდანი გინა ანგელოზნი გინა მთავარანგელოზნი
Line of edition: 17     
გინა საყდარნი გინა უფლებანი გინა ქერობინნი გინა სერაფინნი
Line of edition: 18     
გინათუ მზჱ გინათუ მთოვარჱ გინა ვარსკულავნი
Line of edition: 19     
გინა მამათმთავარნი გინა წინაჲსწარმეტყუელნი გინა
Line of edition: 20     
მოციქულნი გინა ეშმაკი გინა სატანაჲ გინათუ სულნი
Line of edition: 21     
უკეთურნი გინათუ მთავარი იგი აერისაჲ, და, რაჲთა არა
Line of edition: 22     
მრავალსა ვიტყოდით, გინათუ მამაკაცი გინათუ დედაკაცი
Line of edition: 23     
დასაბამითგან დაბადებისა მათისაჲთ ერთისაგან არიან
Line of edition: 24     
ყოველნი, მარტოდგანრე სრულისა მის და ნეტარისა
Line of edition: 25     
სამებისა მამისა და ძისა და სულისა წმიდისა. Paragraph: 41  და რომელთაგანმე
Line of edition: 26     
ბოროტთა ქცევათა საჴმარ იყო ღმრთად მათა
Page of edition: 17   Line of edition: 1     
სახელისდებად საქმეთა მათთაებრ; Paragraph: 42  ხოლო რომელნი
Line of edition: 2     
უფროჲს წარემატნეს, მოსცა მათ გადარეული დიდებაჲ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Antonius, Epistulae.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 23.8.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.