GNC
Text collection: VT
Biblia
Judaica
Georgica
Bereshit
Fragmentary
text
version
by
Rabi
Šalom
Xeni
as
edited
in
Reuven
Enoch
,
Tavsili
-
The
Traditional
Oral
Translation
of
the
Bible
in
Judeo-Georgian
.
A
Critical
Edition
of
Genesis
.
Pt
. 1:
The
Text
,
Jerusalem
2008
(Publication
of
the
Hebrew
University
Jewish
Oral
Tradition
Research
Center
, 28)
electronically
prepared
Reuven
Enoch
,
Jerusalem
2008;
GNC
version
by
J
.
Gippert
,
Frankfurt
a/M
, 25.4.2014
Book: Gen.
ბერეშით
რაბი შალომ ხენის მიხედვით
Chapter: 1
ფარაშათ
ბერეშით
(1:1-2:3)
Verse: 1
1
*
პირველად
გააჩინა
ღმერთმა
იგი
მცები
და
იგი
ქვეყანა
.
Verse: 2
და
იგი
ქვეყანა
იყო
ცუდი
და
ცარიელი
,
სიბნელე
სუფევდა
ზედა
პირსა
უფსკრულისასა
.
და
ქარი
ღმერთისა
ქროლავდა
ზედა
პირსა
წყლისასა
.
Verse: 3
და
ბრძანა
ღმერთმა
:
იქნეს
სინათლე
და
შეიქნა
სინათლე
.
Verse: 4
და
დაინახა
ღმერთმა
,
იგი
სინათლე
რომ
კარგი
იყო
,
და
გაჰყო
ღმერთმა
შუა
სინათლესა
და
შუა
იმა
სიბნელესა
.
Verse: 5
და
დაარქვა
ღმერთმა
სინათლეს
დღე
და
სიბნელეს
დაარქვა
ღამე
.
და
იყო
საღამო
და
იყო
დილა
დღე
ერთი
2
*
.
Verse: 6
და
ბრძანა
ღმერთმა
:
იქნეს
სამყარო
შუა
წყალში
,
და
იქნეს
გამყოფლად
შუა
წყალსა
და
თანა
წყალსა
.
Verse: 7
და
გააკეთა
ღმერთმა
იგი
სამყარო
და
გაჰყო
3
*
შუა
წყალსა
,
რომ
ქვევით
სამყაროსა
,
და
შუა
წყალსა
,
რომ
ზევით
სამყაროსა
.
და
იყო
ეგრეთ
.
Verse: 8
და
დაარქვა
ღმერთმა
სამყაროს
მცები
.
და
იყო
საღამო
და
იყო
დილა
დღე
მეორე
.
Verse: 9
და
ბრძანა
ღმერთმა
:
შეიკრიბოს
იგი
წყლები
ქვენით
მცებსა
იმ
ადგილსა
ერთსა
,
და
გამოჩდეს
იგი
ხმელეთი
.
და
იყო
ეგრეთ
.
Verse: 10
და
დაარქვა
ღმერთმა
ხმელეთს
ქვეყანა
,
შეკრებილ
წყლებსა
დაარქვა
ზღვები
.
და
დაინახა
ღმერთმა
,
რომ
იყო
კარგი
.
Verse: 11
და
ბრძანა
ღმერთმა
:
გამოიტანოს
ქვეყანამ
ბალახი
4
*
,
მათესლებელი
თესლისა
,
ხე
იყოს
ნამყოფი
,
გამკეთებელი
ნამყოფისა
გვარით
მისითა
,
მომთესლი
მისი
მასში
იყოს
ზედა
ქვეყანაზედა
.
და
იყო
ეგრეთ
.
Verse: 12
და
გამოიტანა
იმა
ქვეყანამ
მწვანილი
5
*
,
მათესლებელი
თესლისა
თანაგვარებით
მათითა
;
ხე
იყო
გამკეთებელი
ნამყოფისა
,
მომთესლი
მისი
მასში
იყო
თანა-გვარით
მისითა
.
და
დაინახა
ღმერთმა
,
რომ
იყო
კარგი
.
Verse: 13
და
იყო
საღამო
და
იყო
დილა
დღე
მესამე
.
Verse: 14
და
ბრძანა
ღმერთმა
:
იქნეს
მანათლობლები
სამყაროსა
იმათ
მცებისასა
გასაყოფლად
შუა
დღესა
და
შუა
იმა
ღამესა
,
და
იქნეს
ნიშნებად
და
კაი
დღეებად
და
დღეებად
და
წელიწადებად
.
Verse: 15
და
იქნეს
მანათლობლებად
სამყაროსა
იმა
მცებისასა
გასანათლებლად
ზედა
ქვეყანაზედა
.
და
იყო
ეგრეთ
.
Verse: 16
და
გააკეთა
ღმერთმა
იგი
ორი
მანათლობლები
დიდები
:
იგი
მანათლობელი
დიდი
საუფროსოდ
დღისათვის
და
იგი
მანათლობელი
პატარა
საუფროსოდ
ღამისათვის
,
და
იგინი
ვარსკვლავები
.
Verse: 17
და
მიცა
ისინი
ღმერთმა
სამყაროსა
იმა
მცებისასა
გასანათლებლად
ზედა
დედამიწაზედა
.
Verse: 18
და
სასუნტლოდ
დღისითა
და
ღამითა
და
გასაყოფლად
შუა
იმა
სინათლესა
და
შუა
იმა
სიბნელესა
.
და
დაინახა
ღმერთმა
,
რომ
იყო
კარგი
.
Verse: 19
და
იყო
საღამო
და
იყო
დილა
დღე
მეოთხე
.
Verse: 20
და
ბრძანა
ღმერთმა
:
მოიძიონ
იმა
წყლებმა
ძრომიელი
სული
ცოცხალი
,
და
ფრინველმა
იფრინოს
ზედა
ქვეყანაზედა
ზედა
პირსა
სამყაროსა
იმა
მცებისასა
.
Verse: 21
და
გააჩინა
ღმერთმა
იგი
გველეშაპები
დიდები
და
იგი
ყოველი
სული
ცოცხალი
,
რომელიც
მძრომიელობდა
,
რომ
მოიძლია
იმა
წყლებმა
თანაგვარებით
მათითა
,
და
იგი
ყოველი
ფრინველი
ფრთოსანი
თანაგვარებით
მათითა
.
და
დაინახა
ღმერთმა
,
რომ
იყო
კარგი
.
Verse: 22
და
დააკურთხა
ისინი
ღმერთმა
ამნაირათ
:
გაფუვდით
და
გამრავლდით
და
აამსოს
იმა
წყლებმა
შინა
ზღვებშიდა
და
იგი
ფრინველი
გამრავლდეს
ქვეყანაზედა
.
Verse: 23
და
იყო
საღამო
და
იყო
დილა
დღე
მეხუთე
.
Verse: 24
და
ბრძანა
ღმერთმა
:
გამოიტანოს
იმა
ქვეყანამ
სული
ცოცხალი
თანაგვარით
მისითა
,
პირუტყვი
და
მძრომიელე
და
მხეცი
ქვეყნისა
გვარით
მისითა
;
და
იყო
ეგრე
.
Verse: 25
და
გააკეთა
ღმერთმა
იგი
მხეცი
იმა
ქვეყნისა
თანაგვარით
მისითა
და
იგი
პირუტყვი
თანაგვარით
მისითა
და
იგი
მძრომიელე
დედამიწისა
თანაგვარით
მისითა
,
და
დაინახა
ღმერთმა
,
რომ
იყო
კარგი
.
Verse: 26
და
ბრძანა
ღმერთმა
:
გავაკეთოთ
იგი
ადამიანი
ყალიბით
მისითა
,
ვითარცა
მგზავსიერობით
ჩვენითა
,
და
ისუნტლოს
თევზებსა
ზღვებისას
და
მფრინველსა
მცებისას
და
ყოველ
ქვეყანაზე
და
ყოველ
მძრომიელეზე
,
რომელიც
მძრომიალობს
ზედა
ქვეყანაზედა
.
Verse: 27
და
გააჩინა
ღმერთმა
იგი
ადამიანი
ყალიბით
მისითა
;
სახითა
ღმერთითა
გააჩინა
ისინი
,
ვაჯი
და
ქალი
6
*
გააჩინა
ისინი
.
Verse: 28
და
დააკურთხა
ისინი
ღმერთმა
და
უბრძანა
მათ
ღმერთმა
:
გაფუვდით
და
გამრავლდით
და
აამსევით
იგი
ქვეყანა
და
დაიპყარით
ის
;
და
ისუნტლეთ
თევზებსა
ზღვებისას
და
ფრინველსა
მცებისას
და
ყოველ
ხეცსა
,
რომელიც
ძრომიელობს
ზედა
ქვეყანაზედა
.
Verse: 29
და
უბრძანა
ღმერთმა
:
ესერა
მამიცია
მე
თქვენთვის
იგი
ყოველი
ბალახი
მათესლებელი
თესლისა
,
რომ
ზედა
პირსა
ყოველი
ქვეყნისასა
,
და
იგი
ყოველი
ხეხილი
,
რომ
არის
მასში
ნამყოფი
ხისა
მათესლებელი
თესლისა
,
თქვენთვის
იქნეს
საჭმელად
.
Verse: 30
და
ყოველი
მხეცებისა
იმა
ქვეყნისათვის
და
ყოველი
ფრინველებისა
მცებისათვის
და
ყოველი
მძრომიელისა
ქვეყანაზედა
,
რომ
მასში
არის
სული
ცოცხალი
,
იგი
ყოველი
მწვანილი
ბალახისა
7
*
ათანა-საჭმელად
.
და
იყო
ეგრე
.
Verse: 31
და
ნახა
ღმერთმა
იგი
ყოველი
8
*
,
რომ
გააკეთა
,
რომ
კარგი
იყო
ნამეტანად
.
და
იყო
საღამო
და
იყო
დილა
დღე
მეექვსე
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia judaica georgice, versio 3
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 25.4.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.