TITUS
Mikael Modrekili, Hymnography (Excerpts)
Part No. 2
Date: 12_19
December
19
On
the
basis
of
the
edition
in
Ḳ
.
Ḳeḳeliʒe
,
Eṭiudebi
ʒveli
kartuli
liṭeraṭuris
isṭoriidan
VI
,
Tbilisi
1960,
241-244
electronically
prepared
by
Tinatin
Jikurashvili
,
Tbilisi
, 7.4.2015;
TITUS
version
by
Jost
Gippert
,
Frankfurt
a/M
, 16.5.2015
Ms
.
S-42
5,
170r-171r
(339-341)
Page of ed.: 241
Line of ed.: 1
დეკენბერსა
ით
Saint: Dion.Areop.
Line of ed.: 2
დეონისიოს
ბრძენთ-მთავრისაჲ
Line of ed.: 3
ო{ჳფალ}ო
ღაღადვყავსი
,
გ
გუერდი
.
წიაღნი
მამისანი
Strophe: 1
Line of ed.: 4
1.
დასაბამად
ყოვლისა
.
სიტყჳსა
აღმოვთქუათ
ერნო
.
დიდებაჲ
მხო\ლოჲსა
Line of ed.: 5
მეუფისაჲ
.
რომელი
მისცემს
მადლსა
.
ნების-მყოფელთა
თჳსთა
.
და
ადი\დებს
Line of ed.: 6
ჭეშმარიტად
.
მადიდებელთა
სახელისა
მამისა[თა]
.
Strophe: 2
Line of ed.: 7
2.
ე{ჰა
სახიერებაჲ}
შენი
{სიტყუაო
ღმრთისაო}
.
რამეთუ
შემოჰკრიბენ
ცის-კიდენი
.
მადი\დებელად
Line of ed.: 8
შენდა
.
რომელმანცა
უწოდე
ბნელთაგან
ნათელსა
.
დეონოსიოს
Line of ed.: 9
ღმერთშემოსილო
.
Strophe: 3
Line of ed.: 10
3.
ოჳფსკრულსა
გარეშესა
.
სიბრძნისასა
შეხუედ
ბრძენო
.
და
ჰღელევდ
Line of ed.: 11
მას
შინა
მიუწდომელად
.
რომლისაჲცა
იცან
.
სიბრძნე
ღმრთისა
მამისაჲ
.
Line of ed.: 12
სიტყუაჲ
დაუსაბამოჲ
.
და
მოსწრაფედ
შეუდექ
მას
.
Strophe: 4
Line of ed.: 13
4.
ნისლი
უმეცრებისაჲ
.
განაგდე
ღმერთშემოსილო
.
რაჲჟამს
გამოგიბ\რწყინდა
Line of ed.: 14
ნათელი
.
ღმრთის-მეცნი
ერებისაჲ
.
მზე
იგი
სიმართლისაჲ
.
განჰნათლ\დი
Line of ed.: 15
გონებითა
.
განჰბრწყინდი
სულითა
ღმრთისაჲთა
.
Line of ed.: 16
მაღლით
მამისა
.
ოხითაჲ
გ.
ეთერსა
ზედა
.
Strophe: 5
Line of ed.: 17
5.
ოჳზეშთაეს
კაცთა
ცნობისა
.
ამაღლდა
სიბრძნე
შენი
.
ღმერთშემოსილო
.
Line of ed.: 18
და
ძალი
მოძღურებათა
შენთაჲ
.
უფროჲს
განბრწყინდა
.
რაჲჟამს
გიწოდა
შენ
.
Line of ed.: 19
ღმრთისა
სიბრძნემან
.
ბრძენო
.
ნათელსა
გამოუთქუმელსა
.
წყუდიადისაგან
.
Line of ed.: 20
და
საღმრთოჲთა
ნათლითა
განგაბრწყინვა
ღირსო
.
დეონოსიოს
უფროჲს
ნათ\ლისა
Line of ed.: 21
მზისა
.
და
ღმრთის-მეტყუელისა
თანა
.
ენითა
ცეცხლისაჲთა
.
ჰქუხდი
Line of ed.: 22
განცხადებულად
.
ერთ
არსებასა
ღმრთეებისა[სა]
.
და
აწ
მას
ევედრე
.
მონიჭებად
Line of ed.: 23
სულთა
ჩუენთა
დღეს
დიდი
წყალობაჲ
.
Line of ed.: 24
უგალობდითსაჲ
.
წამისყოფითა
ღმრთ###
Strophe: 6
Line of ed.: 25
6.
საღმრთოჲსა
მის
ნათელისა
.
მცხინვარებითა
ქრისტე
.
აღავსენ
საცნა\ურნი
Line of ed.: 26
სულისა
ჩემისანი
.
რაჲთა
ღირსად
შევამკობდე
.
საჴსენებელსა
დეონო\სიოს
Line of ed.: 27
ბრძენთ-მთავრისასა
.
Page of ed.: 242
Strophe: 7
Line of ed.: 1
7.
ითხოვე
ქრისტჱსაგან
ღმერთშემოსილო
მამაო
.
რაჲთა
მოავლინოს
Line of ed.: 2
ჩუენ
ზედა
მადლი
სულისაჲ
.
ვითარ
პირველ
საღმრთოთა
ქადაგთა
ზედა
.
რაჲ\თა
Line of ed.: 3
ვაქებდეთ
დღესასწაულსო
შენსა
.
Strophe: 8
Line of ed.: 4
8.
ოჳმეცარ
იყავ
ღირსო
,
გზათა
სიმართლისათა
.
და
მიწევნულ
სიბრძნე\სა
Line of ed.: 5
ჴორციელებრსა
ბრძენო
.
ხოლო
მყის
შესცვალე
სახე
იგი
პირველი
.
და
მის\წუეთ
Line of ed.: 6
საღმრთოსა
მას
სიბრძნესა
.
Strophe: 9
Line of ed.: 7
9.
სიტყუაო
მამისაო
.
ქრისტე
დაუსაბამოო
.
შენ
გიცნა
დიონოსიოს
ბრძენთ
.
Line of ed.: 8
მთავარმან
.
და
შენ
შეგივარდა
სახიერ
.
ვითარცა
კრავი
უბიწოჲ
.
კუალსა
Line of ed.: 9
მწყემსისა
.
Line of ed.: 10
დაჰჴსნდა
.
მოიხილესაჲ
.
მოიხილე
ღმერთო
მაღლით
წმიდით
ჩუენ
.
Strophe: 10
Line of ed.: 11
10.
საჲდუმლოსა
შენსა
.
უცნაურსა
ეჩუენა
.
ოდესმე
სინას
ღმერთი
მაღა\ლი
.
Line of ed.: 12
და
ზრახვად
უხილავად
.
მცნებათა
შჯულისათა
.
რომელიც
ქადაგა
Line of ed.: 13
დეო/ნოსიოს
.
Strophe: 11
Line of ed.: 14
11.
ბუნებათა
უაღრეს
.
აჰმაღლდი
ბრძენთ-მთავარო
.
ვითარცა
მოსე
Line of ed.: 15
მთასა
ზედა
სინასა
.
და
მსგავსად
მისა
შეხუედ
.
ნისლსა
შეუხებელსა
.
და
არაჲ
Line of ed.: 16
დაიფარე
მისგა
.
არამედ
განჰბრწყინდი
ცის
კიდეთა
.
Strophe: 12
Line of ed.: 17
12.
რომელმან
მოეც
შჯული
.
ერსა
მას
უშჯულოსა
.
და
დიდებულ
ჰყავ
Line of ed.: 18
პირი
მოსესი
მჴსნელო
.
შენვე
აწ
განაბრწყინვე
.
სულითა
ბრძენთ-მთავარი
Line of ed.: 19
დეონოსიოს
ნეტარი
.
და
ჰყავ
რჩეულ
სამკჳდრებელად
შენდა
.
Line of ed.: 20
დედაო
.
განძლიერდისაჲ
.
ღმერთო
მაცხოვრო
.
Strophe: 13
Line of ed.: 21
13.
ძლეულ
იქმნა
ყოვლითურთ
.
უძლური
ძალი
მფლობისაჲ
და
განძლი\ერდა
Line of ed.: 22
ეკლესიაჲ
.
რაჲჟამს
ესხურა
.
სამრთოჲთა
[სისხლითა]
უბიწოუსა
კრავი\საითა
.
Line of ed.: 23
რომელი
დაიკლა
ჩუენთჳს
.
და
გაშუენდა
სახედ
ძოწეულისა
.
Strophe: 14
Line of ed.: 24
14.
ეკალთა
უნაყოფოთა
.
მშობელთაგან
ურწმუნოთა
,
ვითარცა
რაჲ
ვარ\დი
Line of ed.: 25
გამოჩნდი
.
ბნელსა
შინა
.
წყუდიადსა
განჰბრწყინდი
ბრძენო
.
ვითარცა
მზე
Line of ed.: 26
სამყაროსა
.
ნათლითა
სამებისაჲთა
.
და
ჰნათობ
ცის-კიდეთა
დეონოსოის
.
Strophe: 15
Line of ed.: 27
15.
ნათელო
დაუსაბამოო
.
ქრისტე
რომელი
ხარ
.
ბრწყინვალებაჲ
ღმრთ\სა
Line of ed.: 28
მამისაჲ
.
შენ
გონიერ
ჰყავ
.
საღმრთოჲთა
სიბრძნითა
.
დეონოსიოს
ნეტა\რი
.
Line of ed.: 29
და
გიცნა
შენ
უცნაური
.
ღმერთი
მხოლოჲ
დაუსაბამოჲ
.
Line of ed.: 30
მჴსნელო
ჩუენო
.
ოჳფალო
მესმასა
.
ქრისტე
ღმერთო
.
რ{ომელმა}ნ
არა
.
Strophe: 16
Line of ed.: 31
16.
თანაარსი
და
თანასწორ
.
ორთა
მათ
ცხოველთაჲ
.
მამისა
და
სული\საჲ
.
Line of ed.: 32
მოწევნასა
ჟამსა
.
საცნაურ
იქმენ
შენ
.
და
მოხუედ
ცხოვრებად
ცხებულ\თა
Line of ed.: 33
შენთა
.
Strophe: 17
Line of ed.: 34
17.
მაცხოვრისა
ნეფსით
ვნებასა
.
და
სამყაროჲსა
მნათობთა
დაბნე\ბასა
.
Line of ed.: 35
ნეტარო
დიონოსიოს
.
განჰნათლდუ
გონებითა
.
და
იცან
ღმერთი
Line of ed.: 36
დაუ/საბამოჲ
.
Strophe: 18
Line of ed.: 37
18.
თჳსთა
ნეფსით
.
მოხეუედ
ვნებად
.
ჩუენ
ვნებულთათჳს
ქრისტე
.
ბუნე\ბით
Line of ed.: 38
უვნებელო
.
რომელიცა
ბრძენთ-მთავარმან
დეონოსიოს
.
გიცნა
.
მხოლოჲ
Line of ed.: 39
ვნებული
და
უვნებელი
.
Strophe: 19
Line of ed.: 40
19.
აღასრულე
განგებულებაჲ
.
ჴსნისა
უენისაჲ
.
ჟამითურთ
ღმრთისა
Line of ed.: 41
სიტყუაო
.
რომლითა
მოიზიდე
.
ოდესმე
გარდგომილი
დიონოს
მოწაფედ
შენდა
:
Line of ed.: 42
ჭეშმარიტო
ღმრთისა
დედაო
.
ღამითგანისაჲ
:
ღამე
ბნელი
ურწმუნოთაჲ
.
Page of ed.: 243
Strophe: 20
Line of ed.: 1
20.
ვითარცა
პირველ
იხილა
ესაია
,
ღმერთი
საბაოთი
საყდართა
ზედა
,
Line of ed.: 2
ეგრეთვე
შენცა
დიონოს
,
იხილე
უხილავი
და
ჰქადაგე
.
Strophe: 21
Line of ed.: 3
21.
აღიარე
ჴმამაღლად
.
ბრძენო
სიტყუაჲ
ღმრთისაჲ
.
გარდამოსრული
Line of ed.: 4
ღრმთეებითა
თჳსითა
.
და
ჯუარსა
ზედა
ჩუენთჳს
ვნებული
.
რომელმან
გან\კურნა
Line of ed.: 5
ვნებანი
ჩუენნი
:
Strophe: 22
Line of ed.: 6
22.
რომელმან
მეთევზურნი
.
მოციქულ[ად]
აღრაცხენ
ქრისტე
.
და
მეზუ\ერნი
Line of ed.: 7
მახარებელად
.
შენ
უწოდე
დიონოსიოსს
.
და
ჰყავ
იგი
მოწაფედ
.
შენდა
Line of ed.: 8
მჴსნელო
:
Line of ed.: 9
ჰშევ
დედაო
უბიწოო
ღმერთი
ჴორცითა
.
Line of ed.: 10
ღაღადვყავსისაჲ
.
ღაღად
ვყავ
ჭირსა
ჩემსა
.
Strophe: 23
Line of ed.: 11
23.
საცთურთა
სიღრმეთაგან
.
ვითარცა
იონა
უფსკრულთაგან
.
აღმოი\ყვანე
Line of ed.: 12
მჴსნელო
.
დეონოსი
ღმერთშემოსილი
:
Strophe: 24
Line of ed.: 13
24.
აღეგზენ
შურითა
მით
.
საღმრთოჲთა
წმიდაო
.
და
მოსწრაფედ
,
შეუ\დეგ
.
Line of ed.: 14
ქადაგსა
მას
მადლისასა
.
ნეტარსა
პავლეს
:
Strophe: 25
Line of ed.: 15
25.
შენ
სიტყუაო
ღმრთისაო
.
რომელმან
უწოდე
პავლეს
.
და
ჰყავ
ჭურად
Line of ed.: 16
რჩეულად
.
მის
მიერ
განანთლე
დეონოსიოს
.
Line of ed.: 17
დედოფალო
.
კურთხეულ
არსაჲ
.
ყრმათა
ბა[ბილონ
.]
Strophe: 26
Line of ed.: 18
26.
ელვარებითა
საღმრთოჲთა
.
გამოჩნდა
ოდესმე
საჴუმილვასა
შინა
.
უხი\ლავი
Line of ed.: 19
სიტყუაჲ
ღმრთისაჲ
ბაბილონს
.
რომელმანცა
აცურა
.
მგალობელთა
თჳს\თა
.
Line of ed.: 20
ცუარი
მაგრილობელი
.
Strophe: 27
Line of ed.: 21
27.
ვითარცა
ჴმა
ყო
.
ნესტუმან
ეკლესიათამან
.
საღმრთომან
ქადაგმან
Line of ed.: 22
შეიწყნარე
ქადაგებაჲ
მისი
.
ნეტარო
დეონოისოს
ღირსო
.
და
ისწავენ
მისგან
.
Line of ed.: 23
საღმრთონი
საჲდუმლონი
.
Strophe: 28
Line of ed.: 24
28.
აღახილენ
რაჲ
სულისა
თუალნი
.
ღმერთშემოსილო
.
იციან
მადლი
იგი
Line of ed.: 25
დიონოისოს
.
და
განჰნათლდი
მის
მიერ
.
წყლითა
და
სულითა
Line of ed.: 26
მხოლოდ/-შობილისაჲთა
.
Strophe: 29
Line of ed.: 27
29.
მხოლოდშობილო
ქრისტე
.
ღმრთისა
სიტყუაო
დაუსაბამოო
.
შენ
Line of ed.: 28
მიერ
განძლიერდა
დიონოსიოს
.
და
ძალითა
შენითა
.
მიჲცვალა
იგი
ძალითი
ძა\ლად
Line of ed.: 29
მჴსნელო
:.
Line of ed.: 30
გიხაროდენ
შენ
ასულო
.
Line of ed.: 31
აკურთხევსისაჲ
,
არაჲ
შეი###
Strophe: 30
Line of ed.: 32
30.
კლედ
სარწმუნოებისად
.
იწოდე
და
არედ
ქუხილისად
.
დიონოსიოს
Line of ed.: 33
ბრძენო
.
და
მღდელთმთავარ
ექმენ
.
ქალაქსა
ბრძენთასა
ღირსო
.
და
ჰმწყსიდი
Line of ed.: 34
ქრისტეს
სამწყსოთა
.
რომელნი
მოისყიდნა
საღმრთოჲთა
მით
სისხლითა
.
Strophe: 31
Line of ed.: 35
31.
ოჳჴდებოდე
ოდესმე
.
ქეშმარიტებასა
ნეტარო
.
ვითარცა
იგი
პირველ
.
Line of ed.: 36
იანე
და
იანბრე
.
წინაშე
პირსა
მოსესსა
.
ხოლო
რაჲჟამს
გიწოდა
.
მადლმან
Line of ed.: 37
საღმრთომან
ბრძენო
.
შეუდეგ
ქრისტეს
მცნებათა
.
Strophe: 32
Line of ed.: 38
32.
ბნელი
უმეცრებისაჲ
.
განაქარვე
ქუეყანით
სახიერ
.
და
ნათელი
ჭეშმა\რიტი
Line of ed.: 39
ღრმთისმეცნიერებისაჲ
.
გამოაბრწყინვე
მას
შინა
,
შენვე
უწოდე
მჴსნე\ლო
.
Line of ed.: 40
დიონოიოსს
ღირსსა
.
და
განანათლე
გონებაჲ
მისი
.
Page of ed.: 244
Line of ed.: 1
ბუნებაჲ
.
ადიდებსაჲ
.
მტჳრთველო
.
Strophe: 33
Line of ed.: 2
33.
დაუტევე
აჩრდილი
წესისა
ღმრთისაჲ
და
სოფლისა
სიბრძნესა
უწოდე
Line of ed.: 3
ნაგევ
.
რაჲჟამს
შეხუედ
ბრძენო
.
გამოუკულველსა
მას
.
უფსკრულსა
ზესკნე\ლისასა
.
Line of ed.: 4
და
ჰღელევდი
დაუნთქმელად
.
და
ჰქადაგე
დიდებაჲ
სამებისაჲ
.
Strophe: 34
Line of ed.: 5
34.
ემსგავსე
შურსა
პავლეს
.
მოძღურისა
შენისასა
.
და
ღმრთისმეტყუე\ლითა
Line of ed.: 6
ენითა
დასწერენ
.
ვითარცა
კალმითა
.
სწავლანი
სულიერნი
.
და
მოგჳთხ\რენ
Line of ed.: 7
ნეტარო
.
სამებისა
თჳთნებანი
.
განიყოფელად
და
შეურევნელად
.
Strophe: 35
Line of ed.: 8
35.
თუალთა
წინაშე
გაქუნდა
ქრისტე
.
ჴორცითა
ჯუარცმული
.
პავლეს
Line of ed.: 9
თანა
ჰჴმობდი
დიონოსიოს
,
ჭეშმარიტად
ღმრთისა
ძალი
არს
და
ღმრთისა
Line of ed.: 10
სიბრძნჱ
.
სიტყუაჲ
დაუსაბამოჲ
.
ღმერთი
ღმრთისაგან
შობილი
.
და
კაცთა
Line of ed.: 11
ჴსნისათჳს
განკაცებული
.
Strophe: 36
Line of ed.: 12
36.
ენისაგან
უღირსისა
.
კნინი
ესე
შესხმაჲ
მიიღე
აწ
.
მღდელთმთავართ
Line of ed.: 13
მოძღუარო
დიონისიოს
.
და
მითხოვე
ღირსო
მოტევებაჲ
ცოდვათაჲ
.
და
ძლე\ვაჲ
Line of ed.: 14
მტერთა
მიმართ
მეფესა
მორწმუნესა
.
და
დამტკიცებაჲ
ეკლესიათაჲ
.
Line of ed.: 15
აქებდითსა
.
თანარსი
.
Strophe: 37
Line of ed.: 16
37.
რაჲჟამს
გერწმუნა
ღირსო
.
წამისყოფითა
მით
საღმრთოჲთა
.
საყდა\რი
Line of ed.: 17
მწყემსობისაჲ
.
და
ძალი
საღმრთოჲ
დაადგრა
შენ
თანა
მამაო
.
დაინთქა
Line of ed.: 18
წარმართთა
იგი
სიბრძნჱ
უფსკრულსა
.
მოძღურებითა
მით
შენითა
.
დიონო\სიოს
Line of ed.: 19
ნეტარო
.
რაჲჟამს
იგი
ჰბასრობდი
სიცბილსა
მათსა
ბრძენო
.
სულისა
Line of ed.: 20
წმიდისა
მადლითა
.
რომელიცა
მკჳდრ
იყო
შენთანა
ღირსო
.
Strophe: 38
Line of ed.: 21
38.
ნესტუად
ეკლესიათა
იწოდე
ნეტარო
.
და
საფუძველ
სარწმუნოებასა
.
Line of ed.: 22
მსგავსად
თავისა
მის
მოციქულთაჲსა
მამაო
და
მაღლით
მოგეცა
ჴელმწიფე\ბაჲ
.
Line of ed.: 23
შეპყრობად
და
განტევებად
ყოველთა
ბრალეულთა
ქუეყანისათა
.
განჴსენ
Line of ed.: 24
კრულებაჲ
ბრალთა
ჩუენთაჲ
ღირსო
.
ოხითა
შენითა
წინაშე
სამებისა
.
Strophe: 39
Line of ed.: 25
39.
უჳზეშთაეს
ცნობათა
და
ზეშთა
სიტყჳსა
.
გამოჩნდა
ქებაჲ
შენი
.
სა\ნატრელო
Line of ed.: 26
დიონოისოს
.
რამეთუ
გადიდა
ქრისტემან
ღმერთმან
.
სუფევითა
Line of ed.: 27
ნეტარო
.
რამეთუ
ორკერძოჲთვე
სიბრძნითა
.
ღირსად
შეგამკო
.
მთავარო
Line of ed.: 28
ბრძენთაო
.
და
შენ
მიერ
წარწყმიდა
სიბრძნე
სოფლისა
ბრძენთაჲ
.
და
მეცნი\ერებაჲ
Line of ed.: 29
მეცნიერთაჲ
მეცნიერთაჲ
დაანთქა
.
მამაო
მეოხ
გუეყავ
ჩუენ
:.
This text is part of the
TITUS
edition of
Mikael Modrekili, Hymnography (Excerpts)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.