TITUS
Svan Texts (New Year's cycle) ed. Bardavelidze
Part No. 6
Previous part

Text: 6 
Page: 4 
Line: 1    "ა-ა დიდა̈ბუ აჲჴედა, მა̈ლდოუ̂   ა-ა დიდება მოგსვლოდეს, მადლი

Line: 2    აჲჴედა, ვეთხმალლიშ ლამზჷრს   მოგსვლოდეს, ოთხფეხის * სალოცავს

Line: 3    დიდა̈ბ! უ̂ეთხმალლიშ ლამზჷრ,   დიდება! ოთხფეხის სალოცავო,

Line: 4    ნიშგე ჴანა̈რ ლახდერეყ   ჩვენი ხარები ახანგრძლივე

Line: 5     ჩუ̂ა̈ნფიშირ".   და გაგვიმრავლე.



მაჰარბე ცინდელიანი. თავრარი. 16.07.1936


Line: ng.1    სვ. უ̂ეთხმალ-ის ქვეშ, რომელსაც ჩვენ ვთარგმნით სიტყვა ოთხფეხად, იგულისხმება შინაური მსხვილფეხა საქონელი. ^




Page: 5 
g) ფარში


Next part



This text is part of the TITUS edition of Svan Texts (New Year's cycle) ed. Bardavelidze.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.