Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien
TITUS TEXTUS
DATABASE ENTRY: ENCODING

Input of non-Latin or special characters in the TITUS query forms is possible if they are Unicode encoded.

If this is not available, and for the purpose of cross-platform compatibility, TITUS offers the use of plain ASCII encoding instead. This means that only numbers from 0 to 9 and characters from A to Z are entered (cp. the following table).
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z


All other characters must in this case be transcribed and, when diacritics are involved, encoded as sequences of characters with special symbols according to the following tables. Note that diacritics can also be ignored in most cases.

Name Symbol Transcription   Name Symbol Transcription
Acute ◌́ '   Grave ◌̀ `
Tilde ◌̃ ~   Diaeresis (Trema) ◌̈ +
Macron above ◌̄ =   Circumflex (Caret) ◌̂ ^
Macron below ◌̱ _   Hacek ◌̌ $
Breve ◌̆ &   Half circle below ◌̯ #
Dot or ring above ◌̇, ◌̊ @   Dot or ring below ◌̣, ◌̥ %
Slash or bar ◌̸, ◌̵ /   Cedilla or Ogonek ◌̧, ◌̨ |

The following special characters must be encoded using the backslash as an escape character:
Name Symbol Transcription   Name Symbol Transcription
AE ligature Æ \AE   ae ligature æ \ae
OE ligature Œ \OE   oe ligature œ \oe
Schwa (inverted e) ə \e   eng ŋ \n
superscript h (aspiration mark) h \h   superscript j (palatalization mark) j \j
superscript v (labialization mark) v \v   superscript u (labialization mark) u \u
beta (bilabial voiced spirant) β \b   gamma (velar voiced spirant) γ \g
delta (dental voiced spirant) δ \d   theta (dental voiceless spirant) ϑ \f
thorn þ \t   hv ligature ƕ \hv

Examples:
KuryłowiczMüllerṚgvedaŚatapathabrāhmaṇaKāṭhaka-Saṁhitā
must be encoded as
Kuryl/owiczMu+llerR%gvedaS'atapathabra=hman%aKa=t%haka-Sam@hita=


Greek characters are transcribed by Latin ones in the following way:

Single characters:
Name Majuscle Transcription Minuscle Transcription   Name Majuscle Transcription Minuscle Transcription
alpha Α A α a   beta Β B β b
gamma Γ G γ g   delta Δ D δ d
epsilon Ε E ε e   digamma Ϝ V Ϝ v
zeta Ζ Z ζ z   eta Η H η h
theta Θ Q θ q   iota Ι I ι i
kappa Κ K κ k   lambda Λ L λ l
mu Μ M μ m   nu Ν N ν n
xi Ξ C ξ c   omicron Ο O ο o
pi Π P π p   rho Ρ R ρ r
sigma Σ S σ s   sigma (final)     ς j
tau Τ T τ t   upsilon Υ U υ u
phi Φ F φ f   chi Χ X χ x
psi Ψ Y ψ y   omega Ω W ω w

Diacritics NEED NOT be added. They can be added in the sequence spirit - accent - iota subscriptum by using the following transcriptions:
Name Symbol Transcription   Name Symbol Transcription
Spiritus lenis (Psili) ◌̕ )   Spiritus asper (Dasia) ◌̔ (
Acute (Oxia / Tonos) ◌́ '   Grave (Varia) ◌̀ `
Circumflex (Perispomeni) ◌̃ ~   Diaeresis (Trema, Dialytika) ◌̈ +
Iota subscriptum (Ypogegrammeni) ◌ι |        

Examples:
must be encoded as
w)w(w'w`w~w)'w)`w)~w('w(`w(~ w)|w(|w'|w`|w~|w)'|w)`|w)~|w('|w(`|w(~|

Textual example:
ἄνδραμοιἔννεπεΜοῦσαπολύτροπονὃςμάλαπολλά
must be encoded as
a)/ndramoie)/nnepeMou~sapolu/tropono(\jma/lapolla/


Cyrillic elements are transcribed using the following Latin equivalents:

Name Symbol Equivalent Transcription   Name Symbol Equivalent Transcription
AАAA   aаaa
BБBB   bбbb
VВVV   vвvv
GГGG   gгgg
DДDD   dдdd
E (YE)ЕEE   e (ye)еee
YOЁËE+   yoёëe+
ZHeЖŽZ$   zheжžz$
ZE (stimmh. S)ЗZZ   ze (stimmh. s)зzz
IИII   iиii
I kratkoe (J)ЙJJ   i kratkoe (j)йjj
KAКKK   kaкkk
ELЛLL   elлll
EMМMM   emмmm
ENНNN   enнnn
OОOO   oоoo
PEПPP   peпpp
ERРRR   erрrr
ESСSS   esсss
TEТTT   teтtt
UУUU   uуuu
EFФFF   efфff
XAХXX   xaхxx
CEЦCC   ceцcc
CHEЧČC$   cheчčc$
SHAШŠS$   shaшšs$
SHCHAЩŠČS$C$   shchaщščs$c$
ER (HARD SIGN)Ъ"\"   er (hard sign)ъ"\"
ERYЫYY   eryыyy
SOFT SIGNЬ'\'   soft signь'\'
REVERSED EЭÈE@   reversed eэèe@
YUЮJUJU   yuюjuju
YAЯJAJA   yaяjaja
Ukrainian HARD GҐGG`   Ukrainian hard gґgg`
Serbian SOFT DJЂĐD/   Serbian soft djђđd/
Macedonian SOFT DJЃǴG'   Macedonian soft djѓǵg'
Ukrainian YE ЄJEJE   Ukrainian yeєjeje
Macedonian ZELO (S)ЅDZDZ   Macedonian zelo (s)ѕdzdz
Ukrainian IІÌI`   Ukrainian iіìi`
Ukrainian YI (I with diaeresis)ЇÏI+   Ukrainian yi (i with diaeresis)їïi+
Serbian, Macedonian YEЈJJ`   Serbian, Macedonian yeјjj`
Serbian, Macedonian SOFT LЉLJLJ   Serbian, Macedonian soft lљljlj
Serbian, Macedonian SOFT NЊNJNJ   Serbian, Macedonian soft nњnjnj
Serbian SOFT TЋĆC'   Serbian soft tћćc'
Macedonian SOFT KЌK'   Macedonian soft kќk'
Byelorussian SHORT U (U Breve)ЎŬU&   Byelorussian short u (u breve)ўŭu&
Serbian DZHЏDZ$   Serbian dzhџdz$
Church Slavonic YATѢĚE$   Church Slavonic yatѣěe$

Examples:
ТрубачевМещаниновПродолжениеЭтимологияКараџић
are represented in the database as
TrubačevMeščaninovProdolženieÈtimologijaKaradžić
and must be encoded as
Trubac$evMes$c$aninovProdolz$enieE`timologijaKaradz$ic'


Georgian elements are transcribed using the following Latin equivalents:

Name Symbol Equivalent Transcription   Name Symbol Equivalent Transcription
aniaa   banibb
ganigg   donidd
eniee   vinivv
zenizz   eyēe=
tanitt   iniii
k'anik%   lasill
manimm   yyy
narinn   onioo
p'arip%   zhanižz$
raerr   saniss
t'arit%   uniuu
www   paripp
kanikk   ghaniġg@
q'ariq%   shinišs$
chiničc$   canicc
dzilidzdz   c'ilic%
ch'arič̣c$%   xanixx
qqq   dzhanidz$
haehh   hoeōo=

Examples:
შანიძეჯავახიშვილილექსიკონიტექსტებივეფხისტყაოსანი
are represented in the database as
ŠanidzeDžavaxišvilileksiḳoniṭeksṭebivepxisṭq̇aosani
and must be encoded as
S$anidzeDz$avaxis$vilileksik%onit%ekst%ebivepxist%q%aosani


Armenian elements are transcribed using the following Latin equivalents:

Name Symbol Equivalent Transcription   Name Symbol Equivalent Transcription
 ԱAA   աaa
 ԲBB   բbb
 ԳGG   գgg
 ԴDD   դdd
 ԵEE   եee
 ԶZZ   զzz
 ԷĒE=   էēe=
 ԸEE%   ղəe%
 ԹT'   թt'
 ԺŽZ$   ժžz$
 ԻII   իii
 ԼLL   լll
 ԽXX   խxx
 ԾCC   ծcc
 ԿKK   կkk
 ՀHH   հhh
 ՁJJ   ձjj
 ՂŁL=   ղłl=
 ՃČC$   ճčc$
 ՄMM   մmm
 ՅYY   յyy
 ՆNN   մnn
 ՇŠS$   շšs$
 ՈOO   ոoo
 ՉČՙC$'   չčՙc$'
 ՊPP   պpp
 ՋJ$   ջj$
 ՌR=   ռr=
 ՍSS   սss
 ՎVV   վvv
 ՏTT   տtt
 ՐRR   րrr
 ՑC'   ցc'
 ՒWW   ւww
 ՓP'   փp'
 ՔK'   քk'
 ՕŌO=   օōo=
 ՖFF   ֆff

Examples:
are represented in the database as
and must be encoded as



Back to the TITUS homepage

written by JG, buzón

31.7.2012

floritura